Marc'h

De Arbres
Aller à : Navigation, rechercher

Le nom marc'h dénote un 'cheval'.


(1) Ur marh koad en-oa fardet da bep hini. Cornouaille, Trépos (2001:§594)
un cheval bois avait fabriqué à1 chaque un
'Il avait fabriqué un cheval de bois pour chacun.'


Morphologie

répartition dialectale

La carte 443 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de 'cheval, des chevaux'. On trouve au singulier jav, marc'h, pennkezeg, loen et aneval. On trouve au pluriel kezeg et en vannetais ronsed.

La lecture d'espèce, elle, est obtenue soit avec les pluriels kezeg ou ronsed, soit avec le nom singulier qui dénote une 'jument' kazeg.