Différences entre les versions de « Lod »
De Arbres
Ligne 49 : | Ligne 49 : | ||
|} | |} | ||
== après un défini == | == après un article défini == | ||
Le [[quantifieur]] ''lod'' apparaît nominalisé en ''lodenn'' après un article défini. Il apparait alors avec un suffixe [[singulatif]], et est suivi d'un adjectif [[superlatif]]. | Le [[quantifieur]] ''lod'' apparaît nominalisé en ''lodenn'' après un article défini. Il apparait alors avec un suffixe [[singulatif]], et est suivi d'un adjectif [[superlatif]]. |
Version du 8 février 2012 à 14:08
Lod est un indéfini. C'est un quantifieur positif. Il désigne une sous-partie d'un ensemble.
(1) | E lod karteriou | e Bro-Dreger | e vo lakeet | 'eo' e-leh 'a zo'. | |||
dans certain quartiers | dans Pays-Trégor | R sera mis | eo en-place a zo | ||||
'Dans certaines parties du Trégor, on met eo au lieu de a zo.' | Léon (Cléder), Fave (1998:51) |
Le nom quantifié
Lod utilisé seul fait partie d'un ensemble nominal plus large. En (3), lod est utilisé avec le rannig a. Or, dans ce dialecte léonard, le rannig est associé aux éléments nominaux antéposés.
(3) | A-wechoù pa veze herr e plantañ brikoli | lod | ne lakent ket | war ar groaz, | a lake e-kichen. | |
de.fois quand était rapide à planter choux | ne mettaient pas | sur le croix | R mettait à-côté. | |||
'Parfois, quand on plantait les choux rapidement, certains ne mettaient pas le chou sur la croix.' | ||||||
Léon, Mellouet & Pennec (2004:160) |
Le nom sur lequel lod quantifie n'est pas obligatoirement réalisé après lui. Il peut être phonologiquement nul, ou incorporé dans la tête verbale.
Un indéfini
La quantification en lod est un signe que son syntagme nominal est indéfini, comme le montre ici le choix de l'auxiliaire.
(3) | Mar deus | tud | hag a zo inouus, [...], | ez eus | lod all | |
si E | gens | que R est ennuyeux | R est | partie autre | ||
eur blijadur | tremen | ganto | eun eur pe ziou. | |||
un plaisir | passer | avec.3PL | un heure ou deux | |||
'S'il y a des gens qui sont ennuyeux, il y en a d'autres avec qui c'est un plaisir que de passer une heure ou deux.' | ||||||
Abeozen (1943:110). |
après un article défini
Le quantifieur lod apparaît nominalisé en lodenn après un article défini. Il apparait alors avec un suffixe singulatif, et est suivi d'un adjectif superlatif.
(1) | Al lodenn | vrasañ | deus an dud | ne | gomprenont | ket | ken | ar pezh | a | ganit . | |
le partie | grand.plus | de le gens | ne | comprennent | pas | plus | ce que | R | chantez | ||
'La plupart des gens ne comprennent plus ce que vous chantez.' | |||||||||||
Interview Annie Ebrel 04/2009, Le Poher Hebdo |
Bibliographie
corpus
- Mellouet, P. & A. Pennec. 2004. Blaz an douar, le goût de la terre, Blaz an douar (éd.), Dastum Bro Leon - avec CD audio.