Différences entre les versions de « Leuskel »

De Arbres
Ligne 9 : Ligne 9 :
== Morphologie ==
== Morphologie ==


Gros notait en 1970 que le verbe ''leuskel'' était de plus en plus supplanté par ''lezel'' ([[Gros (1970b)|Gros 1970b]]:§'leuskel').
Gros notait en 1970 que le verbe ''[[leuskel]]'' était de plus en plus supplanté par ''lezel'' ([[Gros (1970b)|Gros 1970b]]:§'leuskel').


== Syntaxe ==
== Syntaxe ==

Version du 20 janvier 2014 à 14:29

(1) Lausket en ined de dostat.
laissez le oiseaux de1 approcher
'Laissez les oiseaux approcher.' Vannetais, Le Bayon (1878:65)

Morphologie

Gros notait en 1970 que le verbe leuskel était de plus en plus supplanté par lezel (Gros 1970b:§'leuskel').

Syntaxe

Le verbe 'laisser', laoskel ou lezel, sélectionne une petite proposition (SC) dans les structures causatives.

Ces structures sont ECM, à marquage exceptionnel de cas, car le verbe 'laisser' assigne un Cas direct au sujet de son infinitive.

Une préposition da1 apparaît devant le verbe infinitif.


(2) Ma vez lezet [ pep hini da1 vond gand e loa d'ar pod ] e vo brao dezo.
si est laissé chaque celui de aller avec son cuillère à'le pot R sera beau à.eux
'Si on laisse chacun se servir soi-même il aura de la chance.' Gros (1970b:§'loa')