Différences entre les versions de « Les numéraux cardinaux »
(→accord) |
|||
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
Comme en gallois, les numéraux cardinaux sont suivis d'un nom singulier (comme si on disait en français ''trente-deux cheval''). | Comme en gallois, les numéraux cardinaux sont suivis d'un nom singulier (comme si on disait en français ''trente-deux cheval''). | ||
Les cartes [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-385.jpg 385], [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-509.jpg 509] et [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-578.jpg 578] de l'ALBB documentent la permanence inter-dialectale de cette règle, avec les traductions de 'trois, quatre chiennes', 'trois garçons', 'trois chapeaux' et 'trois tables'. | Les cartes [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-385.jpg 385], [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-509.jpg 509] et [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-578.jpg 578] de l'ALBB documentent la permanence inter-dialectale de cette règle, avec les traductions de 'trois, quatre chiennes', 'trois garçons', 'trois chapeaux' et 'trois tables'. | ||
=== exceptions === | |||
Le cardinal est suivi d'un nom pluriel dans les constructions incluant une préposition ''a'' [[favereau (1997)|(Favereau 1997:132)]]. | Le cardinal est suivi d'un nom pluriel dans les constructions incluant une préposition ''a'' [[favereau (1997)|(Favereau 1997:132)]]. | ||
: ''daou pe dri mil '''a''' dud'', '2 ou 3 mille personnes' | : ''daou pe dri mil '''a''' dud'', '2 ou 3 mille personnes' | ||
: ''triwec'h '''a''' vugale'', '18 (d') enfants | : ''triwec'h '''a''' vugale'', '18 (d') enfants | ||
En (1), ''o-fevar'', modificateur du sujet, montre la cooccurrence d'un cardinal avec un pronom pluriel. | |||
{| class="wikitable" | |||
| (1) || ''A'': ||- Ped ||a zo dit? || B: || - '''O'''-'''fevar''' ||int|| din. | |||
|- | |||
||| || combien ||R est P.2SG |||| 3PL-4 || sont.3PL ||P.1SG | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'A: - Combien sont à/de toi? B: - Les quatre sont à/de moi.' ||||||||||||''Léon'',|| [[Fave (1998)|Fave (1998:60)]] | |||
|} | |||
== morphologie == | == morphologie == |
Version du 20 février 2010 à 15:06
distribution
Les adjectifs numéraux cardinaux sont prénominaux, mais le nom qu'ils précèdent peut être vide.
(1) | A: | Ped | loen-kezeg | ho-peus? | B: | Daou | _[ø]_ | am-eus | |
combien | animal-chevaux | avez.2PL | 2 | ai.1SG | |||||
'Combien de chevaux avez-vous ? J'en ai deux.' | trégorrois, Gros (1984:182) |
Lorsque le contexte ne fournit pas d'autres choix, ils réfèrent alors par défaut au nombre correspondant des personnes humaines (Gros 1984:182).
(2) | En deiz-se | e oa | daou | _[ø]_ | amañ | o leinañ. | |||
P jour-là | R était | 2 | ici | P déjeuner | |||||
'Ce jour-là, il y avait deux hommes ici en train de déjeuner.' | trégorrois, Gros (1984:182) |
Un modificateur diminutif peut être affixé au nom vide. Celui-ci apparaît alors comme affixé sur l'adjectif numéral cardinal.
(4) | daouig | _[ø]_ | kozh | ||||||
2.DIM | N(.DIM) | vieux | |||||||
'des petits vieux' (et non pas *'presque deux vieux') | standard, Kervella (1995:§515) |
accord
Comme en gallois, les numéraux cardinaux sont suivis d'un nom singulier (comme si on disait en français trente-deux cheval). Les cartes 385, 509 et 578 de l'ALBB documentent la permanence inter-dialectale de cette règle, avec les traductions de 'trois, quatre chiennes', 'trois garçons', 'trois chapeaux' et 'trois tables'.
exceptions
Le cardinal est suivi d'un nom pluriel dans les constructions incluant une préposition a (Favereau 1997:132).
- daou pe dri mil a dud, '2 ou 3 mille personnes'
- triwec'h a vugale, '18 (d') enfants
En (1), o-fevar, modificateur du sujet, montre la cooccurrence d'un cardinal avec un pronom pluriel.
(1) | A: | - Ped | a zo dit? | B: | - O-fevar | int | din. | ||||
combien | R est P.2SG | 3PL-4 | sont.3PL | P.1SG | |||||||
'A: - Combien sont à/de toi? B: - Les quatre sont à/de moi.' | Léon, | Fave (1998:60) |
morphologie
genre
Les nombres 2, 3 et 4 marquent une distinction masculin/féminin (Kervella 1995:§438).
(1) | 2 | daou zen | div vaouez | 3 | tri c'harr | teir gwezenn | 4 | pevar loen | peder moger |
2♂ homme | 2♀ femme | 3♂ voiture | 3♀ arbre | 4♂ animal | 4♀ mur |
L'ALBB documente la variation morphologique dialectale de 'deux' au masculin carte 115 'deux' au féminin carte 116 'trois' au masculin carte 118, carte 384 'trois' au féminin carte 119 'quatre' au masculin carte 120 'quatre au féminin carte 121, carte 384
accentuation
Comme les articles, les numéraux monosyllabiques portent l'accent devant les monosyllabes (Favereau 1997:131).
- daou zen, tri dra, pemp taol, dek kwech...
- deux hommes, trois choses, cinq coups, dix fois...
En KLT, où l'accent tombe régulièrement sur l'antépénultième syllabe, le numéral et le nom qu'il quantifie semblent donc former un même composé.
mutations
Certains adjectifs numéraux cardinaux provoquent une mutation consonnantique sur le nom qui les suit.
- Les cardinaux daou et div (2) provoquent une lénition.
- Cependant, dans les dialectes non-vannetais et devant le cardinal 100 (kant), daou provoque une spirantisation, comme on peut le voir sur la carte 139 de l'ALBB.
- Les cardinaux tri, teir (3), pevar et peder (4), nav (9) provoquent une spirantisation (cf. cartes 384 et 139 de l'ALBB).
La mutation consonnantique ne cible que le nom et ne s'étend pas à l'adjectif postnominal.
En (3)a, l'adjectif numéral cardinal masculin tri provoque une spirantisation sur le nom kamm. En (3)b, le nom qui suit est vide, et tri ne provoque pas de mutations sur l'adjectif postnominal kamm. Ce dernier a reçu sa mutation du nom.
(3)a. | tri | c’hamm | vs. | b. | tri | _[ø]_ | gamm | ||
3.Masc | pas | 3.Masc | N.Masc | boiteux | |||||
'trois pas' vs. 'trois boiteux' | standard, Kervella (1995:§515) |
composés
Les adjectifs numéraux cardinaux sont utilisés dans de nombreux composés, dont une tournure réflexive.
Kervella (1995:§436) signale qu'ils sont alors, surtout pour les nombres bas, adjoints à un diminutif.
- e-unanig, o-daouig, standard,