Différences entre les versions de « Les numéraux cardinaux »

De Arbres
Ligne 2 : Ligne 2 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)||Hiziv e lamer ||a-vezk genomp ||an tadoù a bemp ||a vugale…
|(1)||Hiziv e lamer ||a-vezk genomp ||an tadoù a '''bemp''' ||a vugale…
|-  
|-  
| || [[hiziv|aujourd'hui]] [[R]] enlève.[[IMP]] || [[a-vesk|de-parmi]] [[gant|avec]].[[pronom incorporé|nous]] || [[art|le]] père[[-où (PL.)|s]] [[a|de]] 5 ||[[a|de]] enfants
| || [[hiziv|aujourd'hui]] [[R]] enlève.[[IMP]] || [[a-vesk|de-parmi]] [[gant|avec]].[[pronom incorporé|nous]] || [[art|le]] père[[-où (PL.)|s]] [[a|de]] 5 ||[[a|de]] enfants
Ligne 10 : Ligne 10 :




== Distribution ==
== Morphologie ==
 
=== genre ===
 
Les nombres 2, 3 et 4 marquent une distinction masculin/féminin ([[Kervella (1995)|Kervella 1995]]:§438).
 
 
{| border="2" cellpadding="5" style="margin: 1em 1em 1em 0; line-height: 1.2em; border-collapse: collapse; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid;"
|-
|(1)|| '''2''' || daou zen|| div vaouez || '''3'''|| tri c'harr|| teir gwezenn || '''4''' || pevar loen|| peder moger
|-
||  |||| 2<sup>♂</sup> homme|| 2<sup>♀</sup> femme  || || 3<sup>♂</sup> voiture || 3<sup>♀</sup> arbre ||||4<sup>♂</sup> animal || 4<sup>♀</sup> mur
|}
 
 
  L'[[ALBB]] documente la variation morphologique dialectale de
    'deux' au masculin carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-115.jpg 115] 
    'deux' au féminin carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-116.jpg 116]
    'trois' au masculin carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-118.jpg 118], carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-384.jpg 384]
    'trois' au féminin carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-119.jpg 119]
    'quatre' au masculin carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-120.jpg 120]
    'quatre au féminin carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-121.jpg 121], carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-384.jpg 384]
 
 
=== accentuation ===
 
En [[KLT]], où l'accent tombe régulièrement sur la syllabe pénultième, l'adjectif numéral et le nom qu'il quantifie semblent former un même composé. Le cardinal fonctionne donc comme un préfixe selon les règles de l'accentuation ([[Hemon (1995)|Hemon 1995]]:§281).
 
 
Les adjectifs cardinaux, en isolation, sont accentués régulièrement sur l'avant dernière syllabe ([[Fave (1998)|Fave 1998]]:116).
 
 
(1) ''PEMzeg, peVARzeg, TRIzeg...''
 
 
Or, devant un nom monosyllabique, l'adjectif numéral porte l'accent ([[Fave (1998)|Fave 1998]]:116).
 
 
(2) ''pemZEG vloaz, triZEG ti''...
: 'quinze ans, treize maisons'... (''Léon, Cléder'', [[Fave (1998)|Fave 1998]]:116)
 
(3) <font color=green>[ãn ''''tri''' den] </font color=green>
: an tri den, 'les trois hommes', ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:127)
 
 
C'est le cas même si le numéral est lui-même monosyllabique ([[Favereau (1997)|Favereau 1997]]:131).
 
 
(4) ''DAOU zen, TRI dra, PEMP taol, DEK kwech...''
: deux hommes, trois choses, cinq coups, dix fois... ([[KLT]], [[Favereau (1997)|Favereau 1997]]:131)
 
 
Pour les règles d'accentuation, il semble donc que l'adjectif cardinal et le nom forment une même entité. C'est aussi le cas avec un [[Les articles|article]] ou un adjectif prénominal.
 
=== mutations ===
 
Certains adjectifs numéraux cardinaux provoquent une [[Les mutations consonantiques|mutation consonantique]] sur le nom qui les suit.
 
: Les cardinaux ''daou'' et ''div'' (2) provoquent une [[1|lénition]].
:: Cependant, dans les dialectes non-vannetais, devant le cardinal 100 (''kant''), ''daou'' provoque une [[2|spirantisation]], comme on peut le voir sur la carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-139.jpg 139] de l'[[ALBB]].
 
: Les cardinaux  ''tri'', ''teir'' (3), ''pevar'' et ''peder'' (4), ''nav'' (9) provoquent une [[2|spirantisation]] en standard.
:: On trouve cependant beaucoup de variation et dans de nombreux endroits ils provoquent la [[lénition]] (cf. cartes [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-384.jpg 384] et [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-139.jpg 139] de l'[[ALBB]]). En vannetais, il peut ne pas y avoir de mutation du tout (carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-509.jpg 509] de l'[[ALBB]], traduction de 'trois garçons').
 
 
La mutation consonantique provoquée par les cardinaux ne cible que le nom et ne s'étend pas à l'adjectif postnominal.
En (3)a, l'adjectif numéral cardinal masculin ''tri'' provoque une [[2|spirantisation]] sur le nom ''kamm''. En (3)b, le nom qui suit est vide, et ''tri'' ne provoque pas de mutations sur l'adjectif postnominal ''kamm''. Ce dernier a reçu sa mutation du nom.
 
 
{| class="prettytable"
|(3)a.||tri ||'''c’h'''amm ||''vs''. ||b.||tri||_[ø]_ || '''g'''amm
|-
| || 3.Masc || pas |||| || 3.Masc || N.Masc ||boiteux
|-
|||colspan="4" | 'trois pas' ''vs.'' 'trois boiteux'||||||||||''standard'', [[Kervella (1947)|Kervella (1995]]:§515) 
|}
 
=== variation dialectale ===
 
Les règles ci-dessus n'épuisent pas les possibilités de mutations après les cardinaux. On trouve ainsi des noms mutés après des cardinaux en haut-vannetais.
 
 
{| class="prettytable"
| (2)||On oeit || a nezé ||da Gerare ||de ''huèh'' '''v'''lé ||betag ''pearzek'' '''v'''lé.
|-
| || [[COP|suis]] allé|| [[a|de]] [[neuze|alors]] ||[[da|à]]<sup>[[1]]</sup> Gerare ||[[deus|de]] [[les numéraux cardinaux|6]] an || [[betek|jusqu'à]] [[les numéraux cardinaux|14]] an
|-
| || colspan="4" | 'Je suis donc allé à Kerarhaye de six à quatorze ans.'
|-
||| ||  || colspan="4" | ''Vannetais (Plaudren)'', [[Quéré (2011)|Quéré (2011]]:119) 
|}
 
==== perte de spirantisation ====
 
Les [[spirantisations]] ne sont pas suivies partout. [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012a]]:38) note qu'en trégorrois de Plougrescant, les spirantisations induites par des numéraux cardinaux ne subsistent plus que dans des tournures archaïques et expressions figées telles que <font color=green>''zoubenn en tri '''z'''raiĝ''</font color=green> ('la soupe des trois petites choses') ou <font color=green>''zul '''Vh'''ask''</font color=green> ('le dimanche de Pâques').
 
Elles sont parfois remplacées par une [[lénition]].
 
 
{| class="prettytable"
|-
|(5)||leizh daou || pe dri '''c'h'''arr ||''Standard'', [[An Here (2001)|An Here (2001]]:§'leizh')
|-
||| leizh daou || pe dri '''g'''arr || [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§312)
|-
|||  plein deux || [[pe|ou]] trois voiture
|-
||| colspan="4" | 'plein deux ou trois voitures/charrettes.'
|}
 
 
 
=== dérivation ===
 
Les [[cardinaux]] peuvent recevoir un [[suffixe]] [[hypocoristique]], ou un [[diminutif]].
 
 
{| class="prettytable"
|(1)|| Emaint diou'''ig''' ||eno o-unanou.
|-
| || [[eman|sont]] 2.[[hyp]]  || [[eno|y]]  [[POSS|leur]].[[unan|un]].[[hyp]]
|-
|||colspan="4" | 'Elles sont deux pauvres filles là-bas toutes seules.'|||||| ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:175)
|}
 
 
Les adjectifs numéraux cardinaux sont utilisés dans de nombreux composés.
 
 
{| class="prettytable"
|(1)|| koadigoù || '''pevar'''c’hornek
|-
| || bois.[[DIM]].PL  || <font color=green>[ [ </font color=green>quatre.coin<font color=green>]</font color=green>.ADJ<font color=green>]</font color=green>
|-
|||colspan="4" | 'de petits bois carrés ou rectangulaires.'|||||| ''Vannetais'',  [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:112)
|}
 
 
Un des composés productifs est une [[Pronom_reflexif#possessif_.2B_cardinal_unan_.281.29|tournure réflexive]] (''int o daou'', /[[pfi|eux]] [[POSS|leur]] 2/, 'tous les deux, eux seuls').
 
[[Kervella (1995)|Kervella (1995]]:§436) signale que dans la tournure réflexive, et surtout pour les nombres bas, les numéraux cardinaux peuvent prendre un [[DIM|diminutif]] (''o-daou'''ig''''', standard).
 
== Syntaxe ==
 
=== distribution ===


Les [[Les adjectifs|adjectifs]] numéraux cardinaux sont prénominaux, mais le nom qu'ils précèdent peut être vide.
Les [[Les adjectifs|adjectifs]] numéraux cardinaux sont prénominaux, mais le nom qu'ils précèdent peut être vide.
Ligne 46 : Ligne 190 :
|||colspan="4" | 'deux petits vieux' (et non pas *'presque deux vieux')||||||||||''Standard'', [[Kervella (1947)|Kervella (1995]]:§515)   
|||colspan="4" | 'deux petits vieux' (et non pas *'presque deux vieux')||||||||||''Standard'', [[Kervella (1947)|Kervella (1995]]:§515)   
|}
|}


== Accord ==
== Accord ==
Ligne 63 : Ligne 208 :
|||colspan="4" | 'A: - Combien sont à/de toi? B: - Les quatre sont à/de moi.' ||||||||||||''Léon'',|| [[Fave (1998)|Fave (1998:60)]]
|||colspan="4" | 'A: - Combien sont à/de toi? B: - Les quatre sont à/de moi.' ||||||||||||''Léon'',|| [[Fave (1998)|Fave (1998:60)]]
|}
|}


=== exceptions irrégulières ===
=== exceptions irrégulières ===
Ligne 72 : Ligne 218 :
[[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:218) signale la forme <font color=green>/fɛx bi'ɡa:le/</font color=green>, ''c'hwec'h bugale''. Il explique la présence du pluriel '''bugale''' par l'hypothèse de l'amuïssement d'une préposition ''[[a]]''. Cependant, une telle préposition entrainerait une lénition ''c'hwec'h a '''v'''ugale'' qui est absente.
[[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:218) signale la forme <font color=green>/fɛx bi'ɡa:le/</font color=green>, ''c'hwec'h bugale''. Il explique la présence du pluriel '''bugale''' par l'hypothèse de l'amuïssement d'une préposition ''[[a]]''. Cependant, une telle préposition entrainerait une lénition ''c'hwec'h a '''v'''ugale'' qui est absente.


== Composés ==
Les [[cardinaux]] peuvent recevoir un [[suffixe]] [[hypocoristique]], ou un [[diminutif]].
{| class="prettytable"
|(1)|| Emaint diou'''ig''' ||eno o-unanou.
|-
| || [[eman|sont]] 2.[[hyp]]  || [[eno|y]]  [[POSS|leur]].[[unan|un]].[[hyp]]
|-
|||colspan="4" | 'Elles sont deux pauvres filles là-bas toutes seules.'|||||| ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:175)
|}
Les adjectifs numéraux cardinaux sont utilisés dans de nombreux composés.
{| class="prettytable"
|(1)|| koadigoù || '''pevar'''c’hornek
|-
| || bois.[[DIM]].PL  || <font color=green>[ [ </font color=green>quatre.coin<font color=green>]</font color=green>.ADJ<font color=green>]</font color=green>
|-
|||colspan="4" | 'de petits bois carrés ou rectangulaires.'|||||| ''Vannetais'',  [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:112)
|}
Un des composés productifs est une [[Pronom_reflexif#possessif_.2B_cardinal_unan_.281.29|tournure réflexive]] (''int o daou'', /[[pfi|eux]] [[POSS|leur]] 2/, 'tous les deux, eux seuls').
[[Kervella (1995)|Kervella (1995]]:§436) signale que dans la tournure réflexive, et surtout pour les nombres bas, les numéraux cardinaux peuvent prendre un [[DIM|diminutif]] (''o-daou'''ig''''', standard)


== Expressions ==
== Expressions ==

Version du 17 janvier 2015 à 19:11


(1) Hiziv e lamer a-vezk genomp an tadoù a bemp a vugale…
aujourd'hui R enlève.IMP de-parmi avec.nous le pères de 5 de enfants
'Aujourd'hui on nous enlève les pères de cinq enfants.' Vannetais, Herrieu (1994:116)


Morphologie

genre

Les nombres 2, 3 et 4 marquent une distinction masculin/féminin (Kervella 1995:§438).


(1) 2 daou zen div vaouez 3 tri c'harr teir gwezenn 4 pevar loen peder moger
2 homme 2 femme 3 voiture 3 arbre 4 animal 4 mur


 L'ALBB documente la variation morphologique dialectale de 
   'deux' au masculin carte 115  
   'deux' au féminin carte 116 
   'trois' au masculin carte 118, carte 384
   'trois' au féminin carte 119
   'quatre' au masculin carte 120
   'quatre au féminin carte 121, carte 384


accentuation

En KLT, où l'accent tombe régulièrement sur la syllabe pénultième, l'adjectif numéral et le nom qu'il quantifie semblent former un même composé. Le cardinal fonctionne donc comme un préfixe selon les règles de l'accentuation (Hemon 1995:§281).


Les adjectifs cardinaux, en isolation, sont accentués régulièrement sur l'avant dernière syllabe (Fave 1998:116).


(1) PEMzeg, peVARzeg, TRIzeg...


Or, devant un nom monosyllabique, l'adjectif numéral porte l'accent (Fave 1998:116).


(2) pemZEG vloaz, triZEG ti...

'quinze ans, treize maisons'... (Léon, Cléder, Fave 1998:116)

(3) [ãn 'tri den]

an tri den, 'les trois hommes', Plozévet, Goyat (2012:127)


C'est le cas même si le numéral est lui-même monosyllabique (Favereau 1997:131).


(4) DAOU zen, TRI dra, PEMP taol, DEK kwech...

deux hommes, trois choses, cinq coups, dix fois... (KLT, Favereau 1997:131)


Pour les règles d'accentuation, il semble donc que l'adjectif cardinal et le nom forment une même entité. C'est aussi le cas avec un article ou un adjectif prénominal.

mutations

Certains adjectifs numéraux cardinaux provoquent une mutation consonantique sur le nom qui les suit.

Les cardinaux daou et div (2) provoquent une lénition.
Cependant, dans les dialectes non-vannetais, devant le cardinal 100 (kant), daou provoque une spirantisation, comme on peut le voir sur la carte 139 de l'ALBB.
Les cardinaux tri, teir (3), pevar et peder (4), nav (9) provoquent une spirantisation en standard.
On trouve cependant beaucoup de variation et dans de nombreux endroits ils provoquent la lénition (cf. cartes 384 et 139 de l'ALBB). En vannetais, il peut ne pas y avoir de mutation du tout (carte 509 de l'ALBB, traduction de 'trois garçons').


La mutation consonantique provoquée par les cardinaux ne cible que le nom et ne s'étend pas à l'adjectif postnominal. En (3)a, l'adjectif numéral cardinal masculin tri provoque une spirantisation sur le nom kamm. En (3)b, le nom qui suit est vide, et tri ne provoque pas de mutations sur l'adjectif postnominal kamm. Ce dernier a reçu sa mutation du nom.


(3)a. tri c’hamm vs. b. tri _[ø]_ gamm
3.Masc pas 3.Masc N.Masc boiteux
'trois pas' vs. 'trois boiteux' standard, Kervella (1995:§515)

variation dialectale

Les règles ci-dessus n'épuisent pas les possibilités de mutations après les cardinaux. On trouve ainsi des noms mutés après des cardinaux en haut-vannetais.


(2) On oeit a nezé da Gerare de huèh v betag pearzek vlé.
suis allé de alors à1 Gerare de 6 an jusqu'à 14 an
'Je suis donc allé à Kerarhaye de six à quatorze ans.'
Vannetais (Plaudren), Quéré (2011:119)

perte de spirantisation

Les spirantisations ne sont pas suivies partout. Le Dû (2012a:38) note qu'en trégorrois de Plougrescant, les spirantisations induites par des numéraux cardinaux ne subsistent plus que dans des tournures archaïques et expressions figées telles que zoubenn en tri zraiĝ ('la soupe des trois petites choses') ou zul Vhask ('le dimanche de Pâques').

Elles sont parfois remplacées par une lénition.


(5) leizh daou pe dri c'harr Standard, An Here (2001:§'leizh')
leizh daou pe dri garr Favereau (1997:§312)
plein deux ou trois voiture
'plein deux ou trois voitures/charrettes.'


dérivation

Les cardinaux peuvent recevoir un suffixe hypocoristique, ou un diminutif.


(1) Emaint diouig eno o-unanou.
sont 2.hyp y leur.un.hyp
'Elles sont deux pauvres filles là-bas toutes seules.' Trégorrois, Gros (1984:175)


Les adjectifs numéraux cardinaux sont utilisés dans de nombreux composés.


(1) koadigoù pevarc’hornek
bois.DIM.PL [ [ quatre.coin].ADJ]
'de petits bois carrés ou rectangulaires.' Vannetais, Herrieu (1994:112)


Un des composés productifs est une tournure réflexive (int o daou, /eux leur 2/, 'tous les deux, eux seuls').

Kervella (1995:§436) signale que dans la tournure réflexive, et surtout pour les nombres bas, les numéraux cardinaux peuvent prendre un diminutif (o-daouig, standard).

Syntaxe

distribution

Les adjectifs numéraux cardinaux sont prénominaux, mais le nom qu'ils précèdent peut être vide.


(1) A: Ped loen-kezeg ho-peus? B: Daou _[ø]_ am-eus
combien animal-chevaux 2PL-a 2 ai.1SG
'Combien de chevaux avez-vous ? J'en ai deux.' Trégorrois, Gros (1984:182)


Lorsque le contexte ne fournit pas d'autres choix, les cardinaux réfèrent par défaut au nombre correspondant des personnes humaines (Gros 1984:182). Le quantifieur kalz montre la même ellipse conventionnalisée.


(2) En deiz-se e oa daou _[ø]_ amañ o leinañ.
en.le jour- R y.avait 2 ici à déjeuner
'Ce jour-là, il y avait deux hommes ici en train de déjeuner.' Trégorrois, Gros (1984:182)


Un modificateur diminutif peut être affixé au nom vide. Celui-ci apparaît alors comme affixé sur l'adjectif numéral cardinal.


(4) daouig _[ø]_ kozh
2.DIM N(.DIM) vieux
'deux petits vieux' (et non pas *'presque deux vieux') Standard, Kervella (1995:§515)


Accord

Comme en gallois, les numéraux cardinaux sont suivis d'un nom singulier (comme si on disait en français trente-deux cheval). Les cartes 385, 509 et 578 de l'ALBB documentent la permanence inter-dialectale de cette règle, avec les traductions de 'trois, quatre chiennes', 'trois garçons', 'trois chapeaux' et 'trois tables'.

exceptions régulières

En (1), o-fevar, modificateur du sujet, montre la co-occurrence d'un cardinal avec un pronom pluriel.

(1) A: - Ped a zo dit? B: - O-fevar int din.
combien R est à.toi 3PL-4 sont à.moi
'A: - Combien sont à/de toi? B: - Les quatre sont à/de moi.' Léon, Fave (1998:60)


exceptions irrégulières

Le cardinal est suivi d'un nom pluriel dans les constructions incluant une préposition a (Favereau 1997:132).

daou pe dri mil a dud, '2 ou 3 mille personnes'
triwec'h a vugale, '18 (d') enfants

Goyat (2012:218) signale la forme /fɛx bi'ɡa:le/, c'hwec'h bugale. Il explique la présence du pluriel bugale par l'hypothèse de l'amuïssement d'une préposition a. Cependant, une telle préposition entrainerait une lénition c'hwec'h a vugale qui est absente.


Expressions

De nombreuses expressions figées utilisent les cardinaux dans un sens figuré.


(1) E-pad ma oamp é kontiñ pemp ha pevar.
pendant que étions à compter 5 et 4
'Pendant que nous causions (litt. que nous comptions 5 et 4).' Le Scorff, Ar Borgn (2011:22)


Terminologie

Leclerc (1986:132), Chalm (2008) les appellent les 'adjectifs numéraux cardinaux'.

En breton, un nombre cardinal est appelé:

- anv-gwan pegementiñ, Leclerc (1986)
- niver diazez (Chalm 2008)
- niver pegementiñ, (Press 1986:241, Chalm 2008)

Hemon (1995:§281) utilise en anglais le terme 'cardinal adjective'. Press (1986:241) utilise 'cardinal number'.

Bibliographie

  • Gourmelon, Yvon. 2012. 'An niveroù', Notennoù yezhadur, Al Liamm (éd.), 89-94.
  • Pennaod, G. 1966. 'Notennoù war an niveriñ', Al Liamm 114:55.