Différences entre les versions de « Kustumiñ »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :
| (1) ||Beb hañv|| '''e kustume''' ||mond d'an aot.
| (1) ||Beb hañv|| '''e kustume''' ||mond d'an aot.
|-
|-
|||[[bep|chaque]] été || [[R]]<sup>[[4]]</sup> "coutumait" || [[mont|aller]] [[da|à]]'[[art|le]] côte
|||[[bep|chaque]] [[hañv|été]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> "coutumait" || [[mont|aller]] [[da|à]]'[[art|le]] côte
|-  
|-  
| ||colspan="4" | 'Tous les étés il avait l'habitude d'aller au bord de la mer.' |||| [[Merser (2011)|Merser (2011]]:126)  
| ||colspan="4" | 'Tous les étés il avait l'habitude d'aller au bord de la mer.' |||| [[Merser (2011)|Merser (2011]]:126)  
Ligne 19 : Ligne 19 :
| (2) || Ar c'hi || a '''goustoum''' || espress || staotaat dirak va or.   
| (2) || Ar c'hi || a '''goustoum''' || espress || staotaat dirak va or.   
|-
|-
||| [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>chien|| [[R]]<sup>[[1]]</sup> "coutume" || [[espress|exprès]] || pisser [[dirak|devant]] [[POSS|mon]] porte  
||| [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>[[ki|chien]]|| [[R]]<sup>[[1]]</sup> "coutume" || [[espress|exprès]] || pisser [[dirak|devant]] [[POSS|mon]] [[dor|porte]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'Le chien a l'habitude de pisser exprès devant ma porte.' ||||''Léon (Plougerneau)'', [[M-L. B. (01/2016)]]
|||colspan="4" | 'Le chien a l'habitude de pisser exprès devant ma porte.' ||||''Léon (Plougerneau)'', [[M-L. B. (01/2016)]]

Version du 31 juillet 2019 à 14:23

Le verbe kustumiñ est un modal qui dénote l'habitude. Il prend une proposition infinitive comme argument interne.


(1) Beb hañv e kustume mond d'an aot.
chaque été R4 "coutumait" aller à'le côte
'Tous les étés il avait l'habitude d'aller au bord de la mer.' Merser (2011:126)


Morphologie

variation dialectale

(2) Ar c'hi a goustoum espress staotaat dirak va or.
le 5chien R1 "coutume" exprès pisser devant mon porte
'Le chien a l'habitude de pisser exprès devant ma porte.' Léon (Plougerneau), M-L. B. (01/2016)


Sémantique

Lorsque le sujet est inanimé, la lecture semble générique.


(2) Ar c'hraonv a goustoum louedañ buan.
le 5noix R1 "coutume" moisir vite
'Les noix moisissent vite.' Léon (Plougerneau), M-L. B. (01/2016)