Différences entre les versions de « Krediñ »

De Arbres
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
| (1) || An avel nord || oa ar gwellan tout,|| e c'hellez da '''grediñ'''...
| (1) || An avel nord || oa ar gwellan tout,|| e c'hellez da '''grediñ'''...
|-
|-
||| [[art|le]] vent Nord || [[COP|était]] [[art|le]] mieux [[tout]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[gallout|peux]] [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> croire
||| [[art|le]] vent Nord || [[COP|était]] [[art|le]] [[superlatif|mieux]] [[tout]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[gallout|peux]] [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> croire
|-  
|-  
| ||colspan="4" |'Le vent du Nord était le mieux, tu peux (me) croire...' ||||||''Léon (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:36)
| ||colspan="4" |'Le vent du Nord était le mieux, tu peux (me) croire...' ||||||''Léon (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:36)
|}
== Morphologie ==
=== variation dialectale ===
{| class="prettytable"
| (2) ||Hañ ||'''greit'''  ke||  vôl || pe ma ||hañ ||uel ||zo dehéoñ. |||| ''Guérandais fin XIX°''
|-
||| Eñ (a) || gred|| holl  (ar)|| pezh emañ  || eñ (o) || welout || zo dezhañ.|||| ''Equivalent [[KLT]]''
|-
||| [[pfi|lui]] ([[R]])<sup>[[1]]</sup> || croit [[ke|que]]|| [[holl|tout]] || [[ar pezh|ce que]] [[emañ|est]] || [[pfi|lui]] ([[particule o|à]])<sup>[[4]]</sup> || [[gwelout|voir]]|| [[zo|est]] [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]]
|-
|||colspan="4" | 'Il croit que tout ce qu'il voit est à lui.' ||||||||[[Mathelier (2017)|Mathelier (2017]]:28)
|}
|}



Version du 11 avril 2019 à 14:36

Le verbe krediñ 'croire' est un verbe déclaratif.


(1) An avel nord oa ar gwellan tout, e c'hellez da grediñ...
le vent Nord était le mieux tout R4 peux à1 croire
'Le vent du Nord était le mieux, tu peux (me) croire...' Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:36)


Morphologie

variation dialectale

(2) Hañ greit ke vôl pe ma hañ uel zo dehéoñ. Guérandais fin XIX°
Eñ (a) gred holl (ar) pezh emañ eñ (o) welout zo dezhañ. Equivalent KLT
lui (R)1 croit que tout ce que est lui (à)4 voir est à.lui
'Il croit que tout ce qu'il voit est à lui.' Mathelier (2017:28)


Syntaxe

structure argumentale

Le verbe krediñ, comme les verbes déclaratifs prototypiques, peut sélectionner une complétive comme argument interne.

Cette complétive peut débuter par un complémenteur vide, ou, selon les dialectes, les complémenteurs déclaratifs la(r), penaos.

  • Me gred lar e talv ar boan.
'Je pense que ça vaut la peine.', Uhelgoat, Skragn (2002:100)


Sémantique

krediñ ober, 'oser faire'

(2) Ne greda ket kemer e lod.
ne1 ose pas prendre son1 part
'Il n'ose pas prendre sa part.' Le Scorff, Ar Borgn (2011:110)


(3) ... nikun diyomp grédè pigno ken pèl... Cornouaillais de l'Est (Bannalec, Riec)
... nikun ac'hanomp ne grede pignat ken pell Équivalent standardisé
... personne de.nous (ne)1 croyait grimper tant loin
'...aucun d'entre nous n'osait grimper si loin...' Bouzec & al. (2017:71)


Diachronie et horizons comparatifs

En moyen breton comme en cornique, l'argument interne peut être une proposition infinitive.


(4) my a grys bos Tom ow palas y'n lowarth. cornique
Me a gred bout Tom o palad el luorz. moyen breton
Me a gred ema Tom o palad el liorz. breton
moi R1 crois est/être Tom à bêcher dans.le jardin
'Je crois que Tom est en train de bêcher dans le courtil.' cité par Trépos (2001:§363)