Différences entre les versions de « Ket »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1) || Ar re-man ||an neus gwelet || ar re-ze ''n'''o deus '''ket'''. | |(1) || Ar re-man ||an neus gwelet || ar re-ze ||''n'''o deus '''ket'''. | ||
|- | |- | ||
| || [[DET]] [[hini|ceux]]-[[DEM|ci]] ||[[R]].3SG a vu || [[DET]] [[hini|ceux]]-[[DEM|là]] NEG 3PL 3.a NEG | | || [[DET]] [[hini|ceux]]-[[DEM|ci]] ||[[R]].3SG a vu || [[DET]] [[hini|ceux]]-[[DEM|là]]|| NEG 3PL 3.a NEG | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" | ‘Ceux-ci ont vu, ceux-là n'ont pas vu.’ || ''Tréguier'', [[Leclerc (1986)|Leclerc (1986]]:76) | | ||colspan="4" | ‘Ceux-ci ont vu, ceux-là n'ont pas vu.’ || ''Tréguier'', [[Leclerc (1986)|Leclerc (1986]]:76) |
Version du 2 mai 2011 à 15:45
Ket est la partie postverbale prototypique de la négation bipartite ne ... ket.
(1) | Ar re-man | an neus gwelet | ar re-ze | n'o deus ket. | |
DET ceux-ci | R.3SG a vu | DET ceux-là | NEG 3PL 3.a NEG | ||
‘Ceux-ci ont vu, ceux-là n'ont pas vu.’ | Tréguier, Leclerc (1986:76) |
accentuation
L'accentuation de ket varie selon les dialectes:
ket est accentué en Léon, il est inaccentué en breton central (Langonned) et vannetais (Saint Servais) (Plourin 1982:667)
étymologie
En gallois ou en français, la partie postverbale de la négation est a une origine connue: un nom nu servant de minimiseur (ddim, 'chose'; pas).
L'origine de ket en breton n'est pas transparente en synchronie.
Bibliographie
- Plourin, J.Y. 1982. Description phonologique et morphologique comparée des parlers bretons de Langonnet (Morbihan) et de Saint-Servais (Côtes-du-Nord), thèse de doctorat, Université de Rennes II.