Différences entre les versions de « Kennebeut »
De Arbres
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
== | == Terminologie == | ||
Pour [[Le Gléau (1973:§88)]], ''kennebeut'' est une 'conjonction juxtapositive'. | Pour [[Le Gléau (1973:§88)]], ''kennebeut'' est une 'conjonction juxtapositive'. | ||
== | == Bibliographie == | ||
* C’hog (ar), Y.V. 1983. 'Notennoù gramadeg a-ziwar skridoù Ivon Krog'. ([[V1]] e bzg-[[construction du faux sujet|rener faos]]-), ''Hor Yezh'' 148-149: 3-14. | * C’hog (ar), Y.V. 1983. 'Notennoù gramadeg a-ziwar skridoù Ivon Krog'. ([[V1]] e bzg-[[construction du faux sujet|rener faos]]-), ''Hor Yezh'' 148-149: 3-14. |
Version du 12 mars 2011 à 18:47
L'adverbe kennebeut se trouve exclusivement en contexte négatif.
(1) | Youenn, | [...] ne oa ket kennebeut | kalz pounneroc’h | pouez an aour | en e yalc’h louedet. |
Youenn | NEG était NEG non.plus | beaucoup lourd.plus | poids DET or | dans POSS.3SG bourse grise | |
'La bourse grise de Youenn n'était pas écrasée sous le poids de l'or.' | |||||
Ivon Crog, Ur zac’had marvailhou, cité dans Ar C’hog (1983:10) |
L'adverbe kennebeut ne prend pas la place de la seconde partie canonique de la négation ket.
Terminologie
Pour Le Gléau (1973:§88), kennebeut est une 'conjonction juxtapositive'.
Bibliographie
- C’hog (ar), Y.V. 1983. 'Notennoù gramadeg a-ziwar skridoù Ivon Krog'. (V1 e bzg-rener faos-), Hor Yezh 148-149: 3-14.
- C’hog (ar), Y.V. 1983. 'Evezhiadennoù ha notennoù diwar niverenn 134-135 Hor Yezh', Hor Yezh 148-149.