Différences entre les versions de « Keneve »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[complémenteur]] complexe ''keneve'' signifie 'n'était-ce'. | |||
[[Nicolas (2005)]] la rapporte en tant que [[préposition]]. | [[Nicolas (2005)]] la rapporte en tant que [[préposition]]. | ||
Ligne 49 : | Ligne 49 : | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category: | [[Category:complémenteurs|Categories]] |
Version du 3 novembre 2015 à 10:04
Le complémenteur complexe keneve signifie 'n'était-ce'.
Nicolas (2005) la rapporte en tant que préposition.
(1) | [ kønøɥe:izõ | ɥehɛtʃəbə | tʃəmɛnadət ] | ||||||
Kenevezoñ | 'vehe ket bet | kement a dud. | Vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:34) | ||||||
si.ce.n.est.lui | serait pas eu | autant de gens | |||||||
'Sans lui, si ce n'était lui, il n'y aurait pas eu autant de monde.' |
Dans Herrieu, lorsque keneve introduit un nom lexical, celui-ci est introduit par la préposition da.
(2) | Keneve d'an dilhad soudard, | e vehe kredet eh eus pardon pep sul | e bourc'h Plañvour. | |||||||
si.ce.n'est de le habits soldat | R serait cru R y.a pardon chaque dimanche | dans bourg Planvour | ||||||||
'Si ce n'était les habits militaires, on croirait qu'il y a chaque dimanche un pardon à Planvour.' | Herrieu (1994:§14) |
Morphologie
Cette conjonction complexe est grammaticalisation transparente du groupe composé de l'adverbe ken, suivi d'un rannig et du verbe vez, 'est'.
Le synonyme de keneve (da) est paneve. A Groix, l'initiale est alternativement le /k/ palatalisé ou un /p/.
(3) | čenekoŋ (penekoŋ) | fəxen pe marw. | ||||||||
si.ce.n'est.lui | serais été mort | |||||||||
'S'il n'avait pas été là (sans lui), je serais mort.' | Groix, Ternes (1970:313) |
Bibliographie
- Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 308)