Différences entre les versions de « Hogos »
De Arbres
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
''Hogos'' a aussi [[ | ''Hogos'' a aussi [[grammaticalisé]] en un [[préfixe]] [[a-perfectif]]: ''[[hogos-]]'' (''hogoz-hreet'', 'presque fait, [[Gros (1984)|Gros 1984]]:369). | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:adjectifs|Categories]] | [[Category:adjectifs|Categories]] |
Version du 4 avril 2014 à 10:53
Hogos, 'près', est un adjectif de proximité spatiale.
Comme tost, ou son équivalent français 'près', cet adjectif a grammaticalisé en un atténuateur dans les approximations ('près de').
(1) | Dre-mañ ema pavet | 'gosik | rac'h an hentoù. | ||||
par-ci est pavé | presque | tout le routes | |||||
'Par ici presque toutes les rues sont pavées.' | Vannetais, Herrieu (1994:20) |
(2) | 'Gosik | eh on-me | er-maez. | ||||
presque | R suis-moi | dehors | |||||
'Par ici presque toutes les rues sont pavées.' | Vannetais, Herrieu (1994:106) |
Favereau (1993) note l'utilisation de (h)ogos dans des tournures d'aspect prospectif (hogos da ub. ober; 'sur le point de').
Hogos a aussi grammaticalisé en un préfixe a-perfectif: hogos- (hogoz-hreet, 'presque fait, Gros 1984:369).