Différences entre les versions de « Ha(g) »

De Arbres
m
Ligne 70 : Ligne 70 :
[[Nicolas (2005)|Nicolas (2005]]:50-51) fournit une liste d'exemples de relatives sujet tirées de corpus oral.
[[Nicolas (2005)|Nicolas (2005]]:50-51) fournit une liste d'exemples de relatives sujet tirées de corpus oral.


=== relativisation de l'objet ===
{| class="prettytable"
| (7) || Ne jom anezi ||[nemed he hloh ''Maria Pia'' ]<sub>''i''</sub> || '''hag a''' ||heller gweled _<sub>''i''</sub> (...).
|-
|||NEG reste P.3SGF || seulement sa cloche ''Maria Pia'' || C || peut.[[pronom impersonnel|IMP]] voir
|-
| ||colspan="4" |'Il ne reste d'elle que sa cloche ''Maria Pia'' que l'on peut voir.'
|-
|||||||||colspan="4" |''Léonard'', [[Seite (1998)|Seite (1998]]:50)
|}


=== construction du faux sujet ===
=== construction du faux sujet ===

Version du 23 avril 2010 à 20:05

Les relatives dont la tête est ha(g) sont traitées par de nombreux auteurs: Le Gléau (2000:chap 19), Favereau (1997:§580,582,583...)

site de la particule

Dans les subordonnées négatives, l'ordre des morphèmes est ha ne..., ha na... (Favereau 1997:§582,583), laissant à penser que le complémenteur ha est non seulement plus haut que le rannig, mais aussi plus haut que la tête de la négation dans la périphérie gauche.


distribution

La définitude du DP influe sur la forme de sa modification par une relative.

Alors qu'un DP défini est modifié par une relative dont la tête est, selon les analyses, un complémenteur nul ou le rannig a qui le suit, un DP indéfini est modifié par une relative dont la tête est ha(g).

variation dialectale

Selon Favereau (1997:§580), la règle d'association des antécédents indéfinis et du complémenteur hag s'applique en breton du Poher et du pays Pourlet.

On en trouve des exemples en Haute-Cornouailles à Lanijen (Evenou 1987), en bas vannetais (Nicolas 2005)...


relative du sujet

L'antécédent de la relative en hag peut coréférer avec le sujet de l'enchâssée.


(4) [yn dɛ̃n a labura mat dyrã ən de ɥe tʃə kaɥət bərpət]
un den ha 'laboura mat durant an deiz 'vez ket kavet bepred.
DET homme C R travaille bien pendant DET jour est NEG trouvé toujours
'On ne trouve pas toujours un homme qui travaille toute la journée.'
vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:50)


(5) [on' dejn ha zo prəʃtə 'grïo ]
un den ha zo prest da grevo.
DET homme C R est prêt P mourir
'Une personne qui est sur le point de mourir.'
breton pourlet (Guéméné-sur-Scorff), McKenna (1990)
cité dans Favereau (1997:§577)


L'antécédent et la proposition qui le modifie sont parfois éloignés:


(6) [rɛjdəmɛs bara dɔχ a wɛ tʃø ma:t]
roet 'meus bara deoc'h ha 'oa ket mat.
donné 1SG.a pain P.2PL C R était NEG bon
'Je vous ai donné du pain qui n'était pas bon.'
vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:50)


Nicolas (2005:50-51) fournit une liste d'exemples de relatives sujet tirées de corpus oral.


construction du faux sujet

L'antécédent de la relative en hag peut coréférer avec un pronom résomptif dans les constructions du faux sujet.


(7) unan ha oa botoù gant
DET homme C R était chaussures avec.3SGM
'Quelqu'un qui portait des chaussures.'
Haute-Cornouailles (Lanijen), Evenou (1989)
cité dans Favereau (1997:§580)


temporelle

Enfin, l'antécédent de la relative en hag peut n'être pas réalisé et coréférer avec un adjoint dans l'enchâssée.


(7) [bødepət a mə yɛ bɛmdø a: mam belo dər labur]
bout eh eus bet _ ha me 'yae bemdez àr ma belo d'ar labour.
être R est été un temps C 1SG allait chaque.jour sur mon vélo P DET travail
'Il fut un temps où j'allais tous les jours au travail à vélo.'
vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:51)


Variation dans l'accord

Certains sujets préposés en enchâssées semble invisibles pour l'accord. Cela est reporté pour le Cornouaillais par German (2007::173-174) (en anglais).

Bibliographie

  • Le Gléau, R. 2000 [19XX]. Études syntaxiques bretonnes; les subordonnées énonciatives circonstancielles (suite) et les relatives, vol 4., René Le Gléau (ed.) : Brest.