Gwirionez : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : Navigation, rechercher
Ligne 17 : Ligne 17 :
 
La carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-302.jpg 302] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''(Dites la) vérité''.
 
La carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-302.jpg 302] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''(Dites la) vérité''.
  
 +
 +
=== composition ===
 +
 +
L'adjectif ''[[gwir]]'' 'vrai' apparaît avec une [[finale]] complexe composée du suffixe ''[[-ion (Adj.)|-ion]]'' obtenant l'adjectif ''gwir'''ion''''', qui est ensuite naminalisé par le suffixe ''[[-ezh (N.)|-ezh]]''.
 +
 +
Il n'existe pas de suffixe ''-onez'' qui soit productif ailleurs dans la langue.
 +
 +
 +
== Sémantique ==
 +
 +
=== '' e gwirionez, ent-gwirion'' ===
 +
 +
[[Konan (2017)]] donne ''ent-gwirion'' 'en vérité'.
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
Ligne 25 : Ligne 38 :
 
| ||colspan="4" | Vraiment, il n'y en a guère comme vous.'|||| ''Breton pré-moderne'', [[Guyot-Jomart (1867)|Guyot-Jomart (1867]]:61)
 
| ||colspan="4" | Vraiment, il n'y en a guère comme vous.'|||| ''Breton pré-moderne'', [[Guyot-Jomart (1867)|Guyot-Jomart (1867]]:61)
 
|}
 
|}
 
 
=== composition ===
 
 
L'adjectif ''[[gwir]]'' 'vrai' apparaît avec une [[finale]] complexe composée du suffixe ''[[-ion (Adj.)|-ion]]'' obtenant l'adjectif ''gwir'''ion''''', qui est ensuite naminalisé par le suffixe ''[[-ezh (N.)|-ezh]]''.
 
 
Il n'existe pas de suffixe ''-onez'' qui soit productif ailleurs dans la langue.
 
 
  
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:noms|Categories]]
 
[[Category:noms|Categories]]

Version du 18 novembre 2019 à 11:19

Le nom gwirionez dénote la 'vérité'.


(1) Ur gaou plaset mat a ra bec'h d'ar wirionez. Trégorrois (Perros-Guirrec), Konan (2017:'bec'h')
un mensonge placé bien R fait ? à'le 1vérité
'Un mensonge bien placé contrebalance la vérité.'


Morphologie

variation dialectale

La carte 302 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de (Dites la) vérité.


composition

L'adjectif gwir 'vrai' apparaît avec une finale complexe composée du suffixe -ion obtenant l'adjectif gwirion, qui est ensuite naminalisé par le suffixe -ezh.

Il n'existe pas de suffixe -onez qui soit productif ailleurs dans la langue.


Sémantique

e gwirionez, ent-gwirion

Konan (2017) donne ent-gwirion 'en vérité'.

(2) E Gwirionné, n'en dès ket kalz él oh.
en vérité ne'a.3SG pas beaucoup comme vous
Vraiment, il n'y en a guère comme vous.' Breton pré-moderne, Guyot-Jomart (1867:61)