Guillevic & Le Goff (1986:138)
De Arbres
Révision datée du 22 janvier 2010 à 15:36 par Mjouitteau (discussion | contributions) (a renommé Guillevic & Le Goff 1986:138 en Guillevic & Le Goff (1986:138))
IV. _ De la construction.
2e. "Une construction propre au breton consiste à placer avant le verbe un nom qui est ensuite rappelé par un pronom personnel ou par un adjectif possessif, et à mettre le verbe à l'impersonnel avec la particule e comme si le nom était le sujet du verbe. Pièr e zou milén é vlèu, /Pierre Prt est jaune sa chevelure/, Pierre a les cheveux blonds. Pièr e fal dehou monet, /Pierre Prt plait a-3SGM aller/, Pierre veut (s'en) aller. Pièr e zou mal dehou téh., /Pierre Prt est impatience P-3SGM fuir/, Il est temps pour Pierre de fuir. Pièr e goéh argant getou, /Pierre Prt tombe argent avec-3SGM/, Pierre laisse tomber de l'argent. Er ré e oé gouli ou sah, /les ceux Prt était vide leur sac/, ceux dont le sac était vide." Dans le dialecte de Vannes, on évite de commencer cette forme de phrase par un pronom personnel et de dire, par exemple: me zou milèn mem blèu, /1SG est jaune ma chevelure/, j'ai les cheveux blonds.' hui e zou mal d'oh monet, /2PL est urgent P.2PL aller/, 'vous êtes pressé.e.s de partir.' Cette restriction est par ailleurs difficile à justifier.
référence
- Guillevic, A.; Le Goff, P. 1986 [1902 Vannes, Lafolye]. Grammaire Bretonne du Dialecte de Vannes, Brest: Ar Skol Vrezhoneg- Emgleo Breiz.