Grammaire descriptive du breton

De Arbres

Bienvenue sur la table des matières de la grammaire ARBRES des dialectes du breton, ouvrage de linguistique formelle et d'étude de la syntaxe du breton.

Le but de cette grammaire est de documenter la variation syntaxique des parlers bretons, et de fournir gratuitement en ligne une grammaire bretonne claire, informée et dûment référencée des études antérieures. La morphologie et le lexique y sont documentés dans la mesure où ils éclairent la syntaxe, par exemple en fournissant des tests.


Morpho-phonologie

le pluriel, le pluriel interne, le duel, le singulatif

processus morphologiques

la lénition, la mutation spirante, la mutation durcissante, la mutation mixte (léniprovection), la mutation réduite K>C'H
les changements de catégorie: la formation de noms, la formation de verbes, la formation des adjectifs
l'affixation: les affixes comprennent les clitiques, les suffixes et les préfixes.
  • phénomènes de doublage:
le doublage des marques de pluriel sur les noms
le doublage des marques de singulier sur les noms
la reduplication
la reduplication a-perfective (type: X di-X: hejet-dihejet, /secoué-préfixe-secoué/ > 'secoué en tous sens')
intensification d'adjectifs ou d'adverbes par reduplication simple: (type: tomm-tomm, /chaud-chaud/ > 'très chaud')
création d'un indéfini de choix libre par reduplication (type:plac'h-mañ-plac'h, /fille-là-fille/ > 'telle ou telle fille')

affixes

a-, ad-, al-, am-, an-/am-, ar-, arc'h-, as-/az-, bann-, bes-/be-/bi-, bis-/biz-, brous-, bu-, chil-, dam-, daou-, dar-, das-/daz-, de-, dem-, di-/dis-, X di-X, di-/(deiz-), dindan-, div-, dor-, dorn-, dour-, dram-, dreist-, e-, eil-, em-, en-, end-, em-, enep-, er-, es-, ez-, etre-, fe-, fin-, four-, gar-, gast-, gor-, gou-, gour-/gor-/gou-, gra-, hale-/hali-, han-, hanter-, he-, he-/hi-, hele-/heli-, hen-, hil-/il-, ho-, hogos-, holl-, is-, jil-, ka-, karr-, ken-, kef-, kev-, kiv-, kent-, kil-, kin-, ker-, kon-, kor-, korn-, krak-, krenn-, kroas-/kroaz-, led-, les-/lez-, lies-, mal-, mar-, mes-, meur-, min-, mor-/mar-, mor-, mous-, nann-, nep-, ol-, par-, pare-, pase-, pe-, penn-, peur-, peuz-, pil-, rag-/rak-, rann-, ras-, re-, sa-, skil-, soul-/sour-/sur-, stram-, tar-, tar(v)-, teir-, ter-, tor-, tour-, tremen-, treuz-, tre-, tres-, tri-, tro-, un-, unan-, us-
les adjectifs monosyllabiques ou bisyllabiques devenus préfixes:
arall-, berr-, bihan-, boull-, bras-, brizh-, dister-, dreist-, drouk-, fall-/fals-, gouez-, gwall-, gwen-, gwir-, heñvel-, hir-, kamm-, kozh-, krak-, krenn-, kreñv-, izel-, nevez-, pell-, pounner-, reizh-, skañv-, tomm-, uhel-
-a, -aat, -abl, -ach, -achoù (Hyp.), -ac'h, -ad (N.), -af, -ailh (Adj.), -ailh (N.), -aj, -al, -amant, -an (Adj.), -an (DIM), -añ (Adj.), -añ (V.), -ank, -añs, -ant (Adj.), -antez, -ant (N.), -aou-, -apl, -ard, -as, -at (Adj.), -at (excl.), -at (V.), -aus, -az, -ch, -cher, -ded, -der, -eal, -ec'h, -ed (N.), -ed (PL.), -edigezh, -eg, -eg (langue), -eg (N.A.), -eg (N.), -egell, -eier, -eiñ, -eiz, -ek (Adj.), -ek (V.), -el (N.), -el (Adj.), -el (V.), -ell, -ellat, -en (V.), -en (N. coll.), -enn, -ent (PL.), -entez, -er (N.), -er (PL.), -ereah, -eris/-eriz, -et (V.), -et (Adj. & participe), -et (excl.), -eu, -eul, -e(z) (SG.), -ez (N. coll.), -ez (N.F.), -ez (SG.), -ezh (N.), -ezh (V.), -gen, -henn, -hu, -hont, -i (PL.), -i (N.), -i (V.), -iad, -ial, -iañ, -iant (N.), -iat, -ibell, -id, -idell, -idi, -idig, -idigezh, -idik, -ied (PL.), -iel, -ien (PL.), -ien (N. coll.), -ienn, -ier, -e(z) (PL.), -iezh, -ig, -ig (Adj.), -igell, -ijenn, -ik, -ikell, -il, -ilh, -iñ (V.), -in (N.), -inti, -ion (PL.), -ion (N. coll.), -ion (Adj.), -ioù, -iout, -iri, -ision, -it, -iz, -iz (PL.), -kar, -ken, -lann, -lec'h, -leun, -mañ, -nezh, -ni, -niañ, -nil, -o, -oc'h, -od, -og (N.),-og (N.A.), -ok, -ol (N.), -on (N.), -on (PL.), -oni, -or, -orzh, -ot, -où (PL.), -où (N.), -oud, -our, -our (A.), -our (N.), -ous, -out, -ozh, -re, -se, -ter, -ubl, -upl, -ur, -us, -uz, -va, -van, -vet, -vezh, -ze, -zed
les finales qui ne sont pas des suffixes:
-achenn, -achoù, -adek, -adeg, -adegezh, -adel, -adelezh, -adell, -adenn, -adez, -adezed, -adig, -adoù, -adur, -adurezh, -adus, -adusted, -aer, -aikañ, -ailhez, -ailhoù, -antiz, -aoua, -aouad, -aoueg, -aouenn, -aouer, -aouezh, -aouig, -aouiñ, -aour, -ardenn, -asenn, -ata, -choù, -edeg, -edig, -edik, -edelezh, -edenn, -edigoù, -egez, -egezed, -egezh, -egi, -elezh, -elod, -ennad, -ennañ, -ennat, -eneg, -enenn, -ennig, -ennigoù, -enniñ, -ennoù, -enti, -erell, -erez, -erezh, -eri, -erien, -erion, -eta, -etaer, -euri, -ezad, -ezed, -ezioù, -ezon, -iadez, -idant, -iennadoù, -iennoù, -ijennad, -itaj, -ierigoù, -igan, -igellat, -igenn, -igezh, -igoù, -ikañ, -ikat, -ikez, -inier, -isañ, -izien, -izion, -odenn, -ogez, -onad, -oneg, -onell, -onenn, -ionez, -oniañ, -oniezh, -oniour, -onsi, -orell, -orenn, -oùachoù, -oùajoù, -oùier, -oùigoù, -ouioù, -ourach, -ourezh, -ouri, -ourien, -ourion, -ouriezh, -ouzenn, -ouzi, -urezh, -usted, -vedenn, -vezhiad, -vezhiadenn, -vezhienn


les suffixes flexionnels comme les désinences verbales, les pronoms incorporés ou les marques de pluriel

Constituants

syntagme nominal

déterminants

les quantifieurs négatifs: ebet; nep; mots composés de ne(p)-: netra, nikun...
les quantifieurs flottants

pronoms

les pronoms forts indépendants
les pronoms vides: ceux qui ne se prononcent pas (pro, PRO, PROarb)
les pronoms démonstratifs
les pronoms relatifs
les pronoms objets après un verbe impératif
les pronoms objets après un verbe infinitif
les pronoms objets après le verbe ‘avoir’
les pronoms écho
les pronoms vocatifs
les pronoms d'incise contrastifs
les pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée
  • les pronoms obliques:
les pronoms objet proclitiques
les "pronoms" possessifs
les pronoms incorporés
  • quelques pronoms particuliers:
le pronom météorologique
les pronoms impersonnels
les pronoms inanimés: se, pezh, -henn venant de henn...
les pronoms réflexifs: en em, o-unan, 'se', 'eux-mêmes'
les pronoms réciproques: eben, egile, 'l'un l'autre'
les pronoms interrogatifs: piv, 'qui', petra, 'quoi'
le pronom eil des formules réciproques ou itératives

noms

c'hoant 'envie', ezhomm, afer 'besoin', tu, moien 'moyen', aon 'peur', poan 'peine, douleur', tachad 'moment', gwech 'fois', traoù 'choses', sizhun 'semaine', abardaez, enderv 'après-midi', gorre 'surface', trugarez 'merci'...
les noms communs, les noms propres, les noms de mois, les jours de la semaine, les noms de lieux
les noms concrets, les noms abstraits
les noms massiques
les noms collectifs
les noms comptables
les démonstratifs
les noms anaphoriques: hini, re, traoù, unan, sort
les syntagmes anaphoriques
les noms devant un autre nom: pezh, 'morceau'; espes, 'espèce (de)', et mell, pikol, 'énorme'
les noms nus: kammed, den, van...
les indéfinis de choix libre
les indéfinis de choix libre créés par reduplication: ti-man-ti, /maison-là-maison/, 'telle ou telle maison'
nep X dans les contextes positifs
Piv bennak, /qui quelconque/
n'eus forzh pe X, /n'importe quel X/
Kalz ne vern, /beaucoup n'importe/
les indéfinis de choix libre universels: kement


  • les dépendants du nom:
la construction génitive directe: l'état construit (type: Ti Yann, /maison Yann/ > 'la maison de Yann')
la modification nominale (type kuzhadenn ber, /cachette poires/, 'cachette de poires')
les relatives

syntagme adjectival

abred 'dégourdi', bihan 'petit', nevez 'nouveau', bras 'grand', kontant 'content, d'accord', kap gouest, barrek 'capable', kaezh 'cher', paour-kaezh 'pauvre cher', kaer 'beau', drouk 'mauvais'
all 'autre', hevelep, mat 'bien, bon', memes 'même', heñvel 'similaire, pareil', posupl 'possible', serten 'certain', seurt 'tel', espes 'espèce (de)' ,tost, hogos, nez/nes 'près', pell 'loin', enep 'contraire', darev 'mûr'
les adjectifs composés : a-dres, a-feson...
les adjectifs numéraux cardinaux
les numéraux ordinaux
les fractions
les adjectifs attributs en e
le complémenteur de comparaison d'égalité evel, 'que/comme'
l'adverbe comparatif et superlatif ken, ker, kel
le suffixe comparatif de supériorité -oc'h: bravoc'h, 'plus beau', divreoc'h, 'plus vite'
les complémenteurs de comparaison de supériorité eget et evit, 'que'
seul vui ... seul vui..., 'le plus ..., le plus ...'
le suffixe comparatif superlatif -añ
les intensifieurs: ouzhpenn, ou les préfixes tremen-, ou pase-.
les atténuateurs: dija, maniel ou les préfixes peuz- et dam-
la modification de degré progressive: muioc'h-mui, gwelloc'h-gwellañ, 'de plus en plus Adj.'

syntagme verbal

les verbes et la structure argumentale

bezañ 'être', kaout/endevout 'avoir', ober 'faire', gouzout 'savoir', lakaat 'mettre', lezel, leuskel laisser, rankout 'devoir', dleout 'devoir', faotañ 'vouloir, falloir', goulenn 'demander', mennout 'vouloir', fellout 'plaire (à) (de), vouloir', plijout 'plaire (à)', bourriñ 'plaire', gallout 'pouvoir', talvezout 'valoir', bernout 'importer', chom 'rester', hañval et seblantout 'sembler', klask 'chercher', lazhañ 'tuer', debriñ 'manger', deskiñ 'apprendre', derc'hel mirout 'garder', '(se) garder (de)', kavout 'trouver', kinnig 'proposer', c'hoarvezout, degouezhout, en em gavout 'arriver, survenir', anavezout 'connaître', karout 'aimer', dizoloiñ 'découvrir', lenn 'lire', serriñ 'fermer', hunvreal 'rêver', mankout 'manquer (de)', reiñ 'donner', tapout 'prendre, saisir, attraper', labourat 'travailler', sentiñ 'obéir', sevel 'monter, construire', kregiñ 'commencer', paouez 'cesser, arrêter', tas 'tâcher (de)', tremen 'passer', achu, echu 'finir'...
les verbes de mouvement: mont 'aller', dont 'venir', arruout, erruout 'arriver', kas 'envoyer, amener', degas, tes 'apporter', diskenn 'descendre', redek 'courir', lammat 'sauter'...
les verbes déclaratifs: lavarout 'dire', komz, prezeg, kaozeal, prech, 'parler', soñjal 'penser', kompren 'comprendre', krediñ 'croire', klemm 'se plaindre'...
les verbes de perception: gwelout 'voir', sellout 'regarder', klevout 'entendre'; selaou 'écouter'...
la conjugaison des verbes irréguliers
les verbes infinitifs, les suffixes verbaux de l'infinitif
le participe passé
le sujet, l'objet
la structure verbale syntaxique:
la structure verbale, l'argument interne, l'argument externe
les rôles thématiques: exprimer l'agent, le patient, l'expérienceur, le possesseur, le destinataire, la source, le but, la cause, la conséquence, l'instrument...
  • les classes de verbes:
les verbes transitifs
les verbes réfléchis
la figure étymologique : sevel en e sav, (cf. 'danser une danse, chanter un chant')
les verbes de perception: gwelout, 'voir'; klevout, 'entendre'
les verbes intransitifs:
les verbes inergatifs: bale, kerzhout 'marcher'
les verbes inaccusatifs (tableau inventaire des verbes inaccusatifs)
les verbes ditransitifs
les verbes détransitifs
  • les verbes qui sélectionnent des infinitives
les verbes à marquage exceptionnel de Cas (ECM): gortoz, 'attendre', et les verbes de perception
les verbes à contrôle

auxiliaires

Il existe en breton quatre auxiliaires simples:

la copule, la copule existentielle
'être' ou 'avoir', la sélection de l'auxiliaire
la conjugaison analytique
les ordres à infinitif préverbal

modaux

ret eo (da), dav eo (da), 'il faut' (/il est obligé (de)/...)
darbet eo (da), 'Il/elle a failli ...'

postpositions verbales

syntagme prépositionnel

l'inventaire des prépositions simples:
a, abalamour, abaoe, adalek, anes, nes, anez, betek, da, davet, davit, dek, deus, dezit, digant, dimeuz, dindan, diouzh, dirak, diwar, doc'h, dre, dreist, durant, e, eme, enep, etre, eus, evel, evit, ez-eeun, gant, goude, harz, hed-a-hed, hep, hervez, herz, keit, keneve, keñver, malgre da; merak, mod, nes, ouzh, ouzhpenn, paneve, par, paravis, parbeteg, parveñk, rak, suivant, trema, tro, war
l'inventaire des prépositions composées:
a: a-barzh, a-benn, a-berzh, a-bezh, a-bouez, a-dal, a-drek, a-dreuz, a-dreñv, a-enep, a-fas da, a-geñver, a-gostez, a-greiz, a-hed, a-is, a-raok, a-rez, a-us, a-vesk, a-vuzul, a-ziabell, a-zindan, a-zioc'h, a-ziouzh, a-ziwar,
da: da-dal, da-gaout, da-heul, da-laras, da-vetek
diwar: diwar-benn, diwar-bouez, diwar-c'horre, diwar-dro, diwar-goust,
dre: dre-benn, dre-douez,
e: e-barzh, e-dalc'h, e-dilerc'h, e-doug, e-giz, e-kan, e-keit, e-kerzh, e-keñver, e-kichen, e-korf, e-kostez, e-koulz, e-kreiz, e-lerc'h, e-mesk, en despet, en diabarzh, en diavaezh, endro, e-pad, e-plas, e-rapen da, e-sell, e-serr, e-skeud, e-skoaz, e-tal, e-touez, er-maez, e-tro,
etre: etremek, etrezek, kenetre,
tro: tro-dro, tro-war-dro
war: war-benn, war-bouez, war-c'horre, war-dro, war-eeun, war-gaout, war-giz, war-hed, war-lein, war-lerc'h, war-nes/war-nez, war-rez, war-var, war-vetek, war-sin, war-zu, tro-war-dro


syntagme adverbial

la distribution des adverbes et leur placement dans la phrase
  • l'inventaire
ken '(ne...) plus' ou ken, ker, kel 'tant, tellement', kentoc'h (eget) 'plutôt (que)', mui 'plus', kennebeut 'non plus', gwech ebet, morse, biskoazh, biken 'jamais', nemeur aotramant, dizorden, 'guère'...
a-walc'h 'assez', re 'trop', dam, hogos, 'presque, quasi, pour ainsi dire', c'hoazh 'encore', zoken 'même', seulamant 'seulement, même', diantao 'du moins', just 'juste', a-hend-all, memestra 'quand même', well-waz 'plus ou moins', kaer 'bien, bellement, beaucoup', pautmat 'beaucoup'...
les adverbes spatiaux: a-us 'en haut', a-is 'en bas', diwar-c'horre 'de la surface', dre-holl & partout 'partout', a-ziabell, a-bell 'de loin', a-dost 'de près', war-dro 'autour', er-maez 'dehors', war-c'horre 'à la surface', war-draoñ 'vers le bas', war-grec'h, war-nec'h 'vers le haut', war-lein 'sur le sommet', e-krec'h 'en haut', war-laez 'en haut, sur le pont', e-kichen 'à côté', neblec'h, neptu 'nulle part' ...
les adverbes déictiques spatiaux: les clitiques -mañ, 'ici'; -se, 'là'; -hont, 'là-bas'
les adverbes déictiques spatiaux dynamiques: alemañ, 'd'ici', alese, de là, alehont, 'de là-bas'
les adverbes déictiques spatiaux statiques: amañ, 'ici'; aze, 'là'; ahont, 'là-bas'; du-mañ, 'chez moi/nous'; du-se, 'chez toi/vous',
les adverbes anaphoriques spatiaux: eno, 'y'; ac'hann, 'de là'...
les adverbes temporels:
abaoe 'depuis', etretant 'entretemps', abred 'tôt', diwezhat 'tard', a-greiz-tout 'soudain', a-raok, kent 'avant', bremañ 'maintenant', bremaig, dabort 'bientôt', diagent 'précédemment', e-berr, emberr, 'bientôt, tantôt, ce soir', kentizh 'aussitôt', goude 'après', diouzhtu, raktal 'tout de suite', neuze 'alors', dija 'déjà', atav, dalc'hmat, bepred, 'toujours', kammed, james, 'jamais', fenoz 'ce soir (à venir)', gwechall 'jadis', henoazh 'ce soir (à présent)', hiziv 'aujourd'hui', dec'h 'hier', warc'hoazh 'demain', warlene 'l'an passé', gwerso 'il y a longtemps', ergentaou 'tantôt', tuchant 'tout à l'heure', supresamiz 'de toute urgence' ...
les adverbes aspectuels:
ingal 'en permanence', dalc'hmat 'constamment'
adarre 'encore, de nouveau', alies 'souvent', bemdez 'chaque jour', a-wechou 'parfois', dre bep div wezh 'de temps en temps', gwech an amzer 'une fois le temps', ral 'rarement'
a-bep-eil 'alternativement', unan hag unan, a-hiniennoù 'un à un'
penn-da-benn, a-bezh, a-grenn, krenn, lip-ha-lip, tre-ha-tre, 'entièrement, complètement', ervat 'parfaitement', tre 'tout-à-fait', pizh 'finement, complètement'
dija, c'hoazh 'encore, déjà'
les adverbes de IP: -tout, 'tout'; c'hoazh, 'encore, déjà'
les adverbes évaluatifs : fall, 'mauvaisement', siwazh, malerusamant, 'malheureusement', a-wael, 'au moins',
les adverbes de manière: e(r)-mod-se, 'comme ça'; e(r)-mod-all, 'autrement'; a-zevri, 'résolument'; didro, 'franchement, sans détour'; hardiz, 'sans crainte'; buan, 'vite, promptement'; ent-habaskig, 'tout lentement'; a-varv, 'mollement, doucement'; asambles, 'ensemble', a-droujouez, 'à toute volée, comme une masse'; a-bik, 'verticalement'; war-blaen, 'horizontalement'; war-ziribañs, war-ziribil, 'en pente'; war-zinaou, 'en contre-pente'; a-skarv, 'en biais', a-c'haoliad, a-c'haoliata, a-ramp, a-fourch-kaer, 'à califourchon', e-noazh, 'nu',
les adverbes orientés vers le sujet: end-eeun, 'effectivement', a-ratozh-kaer, espress, 'exprès', pelloc'h, 'finalement'
les adverbes focalisateurs: nemet, 'sauf, seulement'; hepken, nemetken, 'seulement', dreist-holl, 'surtout'; ivez, 'aussi'
les adverbes évidentiels: A-hervez, 'apparemment, à ce qu'il paraît'

différentes propositions

les petites propositions (SC)
les propositions participiales
les propositions infinitives
les propositions principales, les propositions indépendantes, les matrices
les appositions
les subordonnées
les subordonnées relatives
les relatives renforcées en Hag a
les relatives réduites: evel a ouzez..., /comme R sais/, 'comme tu le sais'
les pseudo-relatives
les relatives libres
les subordonnées complétives
les interrogatives indirectes
les exclamatives indirectes
les propositions circonstancielles:
les subordonnées causales
les subordonnées concessives
les subordonnées d'addition
les subordonnées de lieu
les subordonnées de but
les subordonnées de manière
les subordonnées de moyen
les subordonnées temporelles
les subordonnées d'opposition
les subordonnées de conséquence
les subordonnées de degré
les subordonnées de soustration
les subordonnées d'hypothèse

On compte aussi:

les subordonnées conditionnelles
les subordonnées consécutives
les subordonnées comparatives


les complémenteurs

ra, salv: 'que' optatif
salv, gant ma, 'pourvu que'
les complémenteurs déclaratifs:
ha(g), la(r), 'que', penaos, 'que, comment', le complémenteur vannetais en, 'que'
ma, ha pa, hag eñ, 'si', 'que',
les pronoms relatifs:
piv, 'qui'; pelec'h, emen, 'où'; ar pezh, 'ce que'; pehini, pere, 'lequel, laquelle, lesquel(le)s'
hag a, 'que, qui'
les interrogatifs enchâssés
pegoulz, 'quand'; pegement, pegeit, pet, 'combien'; peseurt, 'quel'; penaos, pegiz, mod, giz, 'comment'; perak, 'pourquoi' ...
les complémenteurs (conjonctions de subordination)
les conjonctions d'opposition padal, abdal 'alors que'; koulskoude 'cependant'; neoazh, 'pourtant'; ha posubl, 'même si, quand bien même'; na bout, nabochdou, na boût 'zo Doue, 'bien que, même si', daoust, 'malgré'; petra bennak, 'quoique', kentoc'h, 'plutôt'
les conjonctions de causalité: abalamour, 'puisque'; beke, 'puisque'; betegout, 'de crainte que'; darpenn, trapenn 'car', ouzhpenn, 'outre que', o vezañ ma, 'étant donné que'; pa, 'puisque', parskan, 'parce que', dam...
les conjonctions de soustraction: penemet, a-vihanoc'h, 'sinon'; panevet, panese, 'si ce n'est', nemet, 'seulement'; keneve, 'n'était-ce'; kennebeut, naket, 'non plus', salv (ma), 'sauf (que)'; sepet, 'sauf que'
les conjonctions temporelles : evel ma, 'dès que'; goude, 'après'; keit et kenkoulz, 'tant (que)'; pa, 'quand', tra ma, 'pendant que'...
les conjonctions de but: abalamour da, 'pour, afin de', kuit da, 'pour ne pas'
les conjonctions de lieu: e-lec'h ma, 'où'
eget et evit, 'que'
  • les complémenteurs (conjonctions) qui connectent deux propositions indépendantes l'une de l'autre (connecteurs)
les conjonctions de coordination: ha(g), 'et' et na... na, 'ni... ni'
la conjonction de disjonction: pe, peotramant, 'ou bien'
les conjonction d'opposition met, hogen, 'mais' et avat 'cependant'
les conjonctions de causalité Kar, rak, rakkar, 'car', 'parce que' et setu, 'donc'.
la conjonction de soustraction: nemet, 'seulement'

Syntaxe de la phrase

système casuel

le cas direct, le cas oblique
les prépositions assignatrices de cas: la préposition da
les constructions au marquage casuel exceptionnel: (ECM)

règles d'accord

l'effet de complémentarité
les variations des règles de conjugaison du verbe 'avoir'
l'accord avec un sujet devant la négation
l'accord sémantique

négation

le matériel morphologique de la négation: pas, nompas, et la négation bipartite ne... ket
les absences superficielles de 'ne'
les quantifieurs négatifs: ebet, 'aucun'; nep X, 'aucun'
les mots composés de ne(p)-:netra, neblec'h, nebaon, nepred, neptu, nepreizh et sans doute nikun...
les adverbes négatifs: gwech ebet
les prépositions privatives hep, nes, 'sans'
les noms nus den, 'personne'; gour, 'homme'; hini, 'celui'; tra, 'chose'; banne, berad, 'contenu d'un verre', takenn, 'goutte'; tamm, 'morceau'; kammed, 'pas'; seurt, 'sorte' ...
l'adjectif antéposé dister, 'moindre'
les adverbes de polarité négative: ken, mui, 'plus'; biken, biskoazh, james, morse, 'jamais', l'adverbe ken sous la lecture 'ne... plus'
les noms nus
les têtes nominales explétives : hini, re, traoù, unan, sort...
na... na ('ni... ni...'), nikun, 'personne', ebet, 'aucun', forzh (N'eus forzh pe X, 'n'importe quel.le X')

temps, mode, aspect

le rannig associé aux verbes fléchis
la concordance des temps
la conjugaison analytique
le temps anaphorique des infinitives narratives (le temps est interprété sans réalisation morphologique)
le passé composé, le passé surcomposé, le plus-que-parfait, le futur antérieur, le passé antérieur
l'interrogatif:
la formation des questions
les questions oui/non
les questions en reprise: keta?...
les réponses aux questions: nann, geo...
les mots interrogatifs: piv, 'qui'; pegoulz, peur 'quand'; pelec'h, emen, 'où'; peban, 'd'où'; pegement, pegeit, pet, 'combien'; peseurt, 'quel'; penaos, pegiz, 'comment'; perak, 'pourquoi'; daoust, 'est-ce que', hag eñ, 'si'...
la particule o
le syntagme verbal introduit par en ur (gérondif)
la particule aspectuelle bet
les formes d'habitude

relations anaphoriques

la résomption du sujet: quand le sujet est repris par un pronom dans la même proposition
la résomption prédicative équative (type: Hemañ oa ur paotr fin anezhañ, /Celui-ci était un malin P.lui/)
la résomption du sujet 'à la Cornouaillaise' (type: Ne glev netra anezhañ, /Il n'entend rien P.lui/)

ordre des mots dans la phrase

les ordres à verbe second (dites 'phrases V2'):
ordres à focus preverbal : quand la zone prétensée doit être remplie par un élément focalisé
les structures clivées: Yann eo a gan., 'C'est Yann qui chante.'
les ordres à sujet préverbal (SVO)
les ordres à objet préverbal (OVS)
les ordres à VP antéposé
Bezañ préverbal : Bez' e oa...
l'antéposition stylistique:
les ordres à participe préverbal  : Debret en do...
les ordres à infinitif préverbal : mont a ra
les ordres à verbe second obtenus par redoublement:
les verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaire: type: Gouzout a ouzon...; /savoir R je.sais/ > 'Je sais'
la particule aspectuelle bet: type: bet on bet... ; /été j'ai été/, > 'J'ai été'
la construction du faux sujet: type : Maïi zo jentil hei breur; /Maïi est gentil soni frère/ > 'Le frère de Maï est gentil.'
quand la phrase n'a pas le verbe en seconde place:
les rares ordres à verbe initial: exemples de phrases sans rien devant le verbe fléchi (dites 'phrases V1', cf. V1 en corpus dessiné)
les ordres avec plus d'un seul élément devant le verbe (dites 'phrases V3')
le sujet devant la négation
les ordres verbe-sujet (ce qui peut séparer le verbe fléchi de son sujet)
le placement des adverbes dans la phrase
ordres V2 en enchâssées (C-VSO): après les complémenteurs penaos, ha(g), la(r), rak, hogen...

Structure informationnelle

focalisation en: nemet, 'seulement', 'sauf', dreist-holl, 'surtout', ivez, 'aussi', setu, présentatif 'voici', 'voila'
focalisation en: an diaoul, 'diable', ar foeltr, 'la foudre'
le topique effacé

Discours

Les marqueurs de discours révèlent le positionnement du locuteur vis-à-vis de son énoncé.

stylistique

  • les salutations:
demat!, 'Bonjour!'
 keywords: Breton linguistics; linguistique bretonne; syntaxe du breton; Breton syntax; ereadur ar brezhoneg; ereadurezh ar brezhoneg; grammaire du breton; yezhadur ar brezhoneg; yezhoniezh ar brezhoneg; Breton grammar; linguistique formelle; Formal linguistics; generative linguistics, Breton formal study.