Gouzout
Le verbe gouzout, 'savoir', est un verbe irrégulier.
Morphologie
infinitif
L'infinitif de gouzout est un composé contenant le verbe 'être' bezañ sous sa forme la plus ancienne but dans gudbut (Hemon 2000:198, , voir DGVB.:88, 184).
La forme moderne de gouzout se trouve souvent abrégée:
(2) | Goût 'rit lar | 'oa bet prenet | he zi ganti | dre gle? | ||||
savoir faites que | était été acheté | son maison avec.elle | par dette | |||||
'Saviez-vous qu'elle avait acheté sa maison à crédit?' | Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:28) |
participe
(1) | N'em eus ket gouiet | ken | 'peus telefonet. | |||
Ne R.1SG a pas su | jusqu.à.ce.que | 2.a téléphoné | ||||
'Je l'ai ignoré jusqu'à ce que tu téléphones.' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:73) |
Syntaxe
auxiliaire
Gouzout a deux emplois d'auxiliaires.
sélection
Le verbe gouzout sélectionne un nom ou un domaine propositionnel tensé (CP).
Les propositions peuvent avoir un complémenteur déclaratif vide, ou suivant les dialectes, la(r)' ou penaos.
(2) | Goût 'rit lar | 'oa bet prenet | he zi ganti | dre gle? | ||||
savoir faites que | était été acheté | son maison avec.elle | par dette | |||||
'Saviez-vous qu'elle avait acheté sa maison à crédit?' | Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:28) |
nominalisation
Comme tous les infinitifs, le verbe gouzout est nominalisable sans dérivation visible (sauf à considérer l'article comme un préfixe).
(2) | Ar gouzout lenn | eo | an alc'hwez | da vont | e ti | an deskadurezh. | |
le savoir lire | est | le clef | pour aller | dans maison | le éducation | ||
'Savoir lire est la clef d'entrée dans le monde de l'éducation.' | |||||||
FHAB. (1907:83), cité dans Le Gléau (1973:44) |
Expressions
'gouzout diouzh'
La préposition diouzh suit gouzout dans le sens de 's'occuper de', 'soigner', savoir soigner' (Gros (1970:chap.II). Dans cette structure, il est possible que le syntagme dont diouzh est la tête modifie un nom élidé, objet de gouzout, 'savoir'.
(5) | Gouzout a ouie | a-walc'h | diouzh ar bageerezh | evit feurmiñ ur c'hanod | gant | ur c'heflusker a-zoare. |
savoir R savait | assez | de le canotage | pour louer le canot | avec | un moteur de-qualité | |
'Il s'y connaissait assez en canotage pour louer un canot avec un moteur de qualité.' | ||||||
Beyer (2009:16) |