Différences entre les versions de « Glossary »

De Arbres
(44 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 20 : Ligne 20 :
* [[Adverb]]
* [[Adverb]]
* [[Adverbial clause]]
* [[Adverbial clause]]
* [[Affirmative]]
* [[Affix]]
* [[Affix]]
* [[Agent]]
* [[Agent]]
Ligne 30 : Ligne 31 :
* [[Analytic tense]]
* [[Analytic tense]]
* [[Analytic verb]]
* [[Analytic verb]]
* [[Answer questions]]
* [[Antecedent]]
* [[Antecedent]]
* [[Anteposition]]
* [[Anteposition]]
Ligne 39 : Ligne 41 :
* [[Argument]]
* [[Argument]]
* [[Argumental structure]]
* [[Argumental structure]]
* [[Aspect]]
* [[Aspect]], [[aspectual]]
* [[Auxiliary]]
* [[Auxiliary]]


== B ==
== B ==
Ligne 55 : Ligne 56 :
* [[Bipartite negation]]
* [[Bipartite negation]]
* [[Borrowing]]
* [[Borrowing]]
 
* [[Broad subject]]


== C ==
== C ==
Ligne 67 : Ligne 68 :
* [[C Condition]] on [[binding]]
* [[C Condition]] on [[binding]]
* [[Chain]]
* [[Chain]]
* [[Clausal complement]]
* [[Clause]]
* [[Clause]]
* [[Cleft]]
* [[Cleft]]
Ligne 77 : Ligne 79 :
* [[Competence]]
* [[Competence]]
* [[Complement]]
* [[Complement]]
* [[Complement clause]]
* [[Complementarity effect]]
* [[Complementarity Principle]]
* [[Complementarity Principle]]
* [[Complementizer]]
* [[Complementizer]]
Ligne 87 : Ligne 91 :
* [[Conjunction]]
* [[Conjunction]]
* [[Consecutive]]
* [[Consecutive]]
* [[Consequence]] (effect)
* [[Consonant mutation]]
* [[Consonant mutation]]
* [[Constituency]], [[Constituent]]
* [[Constituency]], [[Constituent]]
* [[Construct state]]
* [[Contact]]
* [[Contact]]
* [[Copy]]
* [[Copy]]
Ligne 97 : Ligne 103 :
* [[&|Coordination]]
* [[&|Coordination]]
* [[Copula]]
* [[Copula]]
* [[Copular construction]]
* [[Corpus]]
* [[Corpus]]
* [[Count nouns]]
* [[Count nouns]]
Ligne 114 : Ligne 121 :
* [[Deontic]]
* [[Deontic]]
* [[Derivation]]
* [[Derivation]]
* [[Desubordination]]
* [[Determiner]]
* [[Determiner]]
* [[Detransitive]]
* [[Detransitive]]
Ligne 122 : Ligne 130 :
* [[Diminutive]]
* [[Diminutive]]
* [[Direct Case]]
* [[Direct Case]]
* [[Directional particle]]
* [[Discontinuous negation]]
* [[Discontinuous negation]]
* [[Disjunction]]
* [[Disjunction]]
Ligne 153 : Ligne 162 :
* [[Expletive]]
* [[Expletive]]
* [[Expletive negation]]
* [[Expletive negation]]
* [[Extended projection principle]] ([[EPP]])
* [[Extraction]]
* [[Extraction]]


Ligne 176 : Ligne 186 :
* [[Generative]]
* [[Generative]]
* [[Genericity]], [[Generic reading]]
* [[Genericity]], [[Generic reading]]
* [[Genitiv]]
* [[Givenness]]
* [[Givenness]]
* [[Goal]]
* [[Goal]]
Ligne 181 : Ligne 192 :
* [[Gradability]]
* [[Gradability]]
* [[Grammaticalisation]]
* [[Grammaticalisation]]
* [[Grammaticality]]
* [[Grammatical]], [[Grammaticality]]


== H ==
== H ==
Ligne 187 : Ligne 198 :
* [[Head movement]]
* [[Head movement]]
* [[Head Parameter]]
* [[Head Parameter]]
* [[Heritage language]]
* [[Homophone]]
* [[Hypocorism]]
* [[Hypocorism]]


Ligne 201 : Ligne 214 :
* [[Indefinite]]
* [[Indefinite]]
* [[Independent clause]]
* [[Independent clause]]
* [[Independent pronouns]]
* [[Indicative]]
* [[Indicative]]
* [[Infinitive clauses]]
* [[Infinitive clauses]]
Ligne 209 : Ligne 223 :
* ''[[In situ]]''
* ''[[In situ]]''
* [[Instrumental]]
* [[Instrumental]]
* [[Insubordination]]
* [[Intensifier]]
* [[Intensifier]]
* [[Projection|Intermediate projection]]
* [[Projection|Intermediate projection]]
Ligne 225 : Ligne 240 :


* [[Kind reading]]
* [[Kind reading]]
* [[KLT]]


== L ==
== L ==


* [[L1]]
* [[L2]]
* [[Landing site]]
* [[Landing site]]
* [[Langage acquisition]]
* [[Language acquisition]]
* [[Last Resort Principle]]
* [[Last Resort Principle]]
* [[Left-dislocation]]
* [[Left-dislocation]]
* [[Left periphery]]
* [[Lessener]]
* [[Lessener]]
* [[Level of representation]]
* [[Level of representation]]
Ligne 240 : Ligne 259 :
* [[Linguistic Determinism]]
* [[Linguistic Determinism]]
* [[Linguistic Relativity]]
* [[Linguistic Relativity]]
* [[Loanword]]
* [[Local domain]]
* [[Local domain]]
* [[Local]], [[Locality]]
* [[Local]], [[Locality]]
Ligne 250 : Ligne 270 :
== M ==
== M ==


* [[Main clause]]
* [[Malefactive]]
* [[Malefactive]]
* [[Mass nouns]]
* [[Mass nouns]]
* [[Matrix sentence]]
* [[Matrix clause]]
* [[Projection|Maximal  projection]]
* [[Projection|Maximal  projection]]
* [[Merge]]
* [[Merge]]
* [[Meteorological pronoun]]
* [[Meteorological pronoun]]
* [[Middle Breton]]
* [[Middle field]]
* [[Middle field]]
* [[Minimalist program]]
* [[Minimalist program]]
Ligne 264 : Ligne 286 :
* [[Modification]]
* [[Modification]]
* [[Module]]
* [[Module]]
* [[Month name]]
* [[Mood]]
* [[Mood]]
* [[Morpheme]]
* [[Morpheme]]
Ligne 278 : Ligne 301 :
* [[Negative polarity item]], ([[NPI]])
* [[Negative polarity item]], ([[NPI]])
* [[Negative word]]
* [[Negative word]]
* [[Neo-Breton]]
* [[IN|Neuter]]
* [[IN|Neuter]]
* [[Node]]
* [[Node]]
Ligne 288 : Ligne 312 :
* [[Oblique Case]]
* [[Oblique Case]]
* [[Object]]
* [[Object]]
* [[Old Breton]]
* [[Operator]]
* [[Operator]]
* [[Optative]]
* [[Optative]]
Ligne 295 : Ligne 320 :




* [[Parataxis]]
* [[Parsing]]
* [[Parsing]]
* [[Past Conditional]]
* [[Past Conditional]]
Ligne 303 : Ligne 329 :
* [[Periphery]]
* [[Periphery]]
* [[Person]]
* [[Person]]
* [[Person zero]]
* [[Person/case constraint]] (PCC)
* [[Person/case constraint]] (PCC)
* [[Personal pronoun]]
* [[Personal pronoun]]
Ligne 309 : Ligne 336 :
* [[Phonology]]
* [[Phonology]]
* [[Pidgin]]
* [[Pidgin]]
* [[Place-names]]
* [[Pluperfect tense]]
* [[Pluperfect tense]]
* [[Plural]]
* [[Plural]]
* [[Pluralia tantum]]
* [[Pluralia tantum]]
* [[Pluralization]]
* [[Polar questions]]
* [[Poor agreement]]
* [[Poor agreement]]
* [[Possessor]]
* [[Possessor]]
Ligne 321 : Ligne 351 :
* [[Predicate]]
* [[Predicate]]
* [[Prefix]]
* [[Prefix]]
* [[Pre-modern Breton]]
* [[Prepositions]]
* [[Prepositions]]
* [[Present]]
* [[Present]]
* [[Present conditional]]
* [[Present conditional]]
* [[Principal clause]]
* [[Proclitic]]
* [[Proclitic]]
* [[Progressive]]
* [[Progressive]]
* [[Progressive degree modification]]
* [[Progressive degree modification]]
* [[Pronominal A-form]]
* [[Pronom vide|PRO]], ''[[Pronom vide|pro]]''
* [[Pronom vide|PRO]], ''[[Pronom vide|pro]]''
* [[Pronoun]]
* [[Pronoun]]
Ligne 353 : Ligne 386 :
* [[Referential expression]]
* [[Referential expression]]
* [[Referential index]]
* [[Referential index]]
* [[Relative]]
* [[Relative]], [[Relative clause]]
* [[Relative pronoun]]
* [[Relative pronoun]]
* [[Relevance]]
* [[Relevance]]
Ligne 396 : Ligne 429 :
== T ==
== T ==


* [[Tag questions]]
* [[Tense]]
* [[Tense]]
* [[That-trace effect]]
* [[That-trace effect]]
Ligne 402 : Ligne 436 :
* [[Thematic rôle]]
* [[Thematic rôle]]
* [[Thematic structure]]
* [[Thematic structure]]
* [[Time]]
* [[Topic]]
* [[Topic]]
* [[Topic-drop]]
* [[Trace]]
* [[Trace]]
* [[Transformation]]
* [[Transformation]]
Ligne 418 : Ligne 454 :
== V ==
== V ==


* [[Vannetais]]
* [[V1]], [[V2]], [[V3]]
* [[V1]], [[V2]], [[V3]]
* [[Verbal particle]] ([[rannig]])
* [[Verbal particle]] ([[rannig]])
Ligne 435 : Ligne 472 :
* [[Wrong subject construction]]
* [[Wrong subject construction]]
* [[X-barre]]
* [[X-barre]]
* [[Yes/no questions]]
* [[Zero morpheme]]
* [[Zero morpheme]]



Version du 5 septembre 2019 à 17:45

This page lists the English terms for the basic notions used in descriptive or formal syntax. The active links send toward pages of definitions and explanations, illustrated by Breton data.

The entries of this lexicon are all searchable on the website via the research box on the right up corner of your screen.

For a list of these terms in French, browse the glossaire in French.
For a list of these terms in Breton, browse the glossary in Breton.


A

B

C

D

E

F

G

H

I

K

L

M

N

O

P

Q


R

S

T

U

V

W, X, Y, Z

Bibliographie pédagogique

  • Doetjes, Jenny. 2006. Introduction à la phonologie française, matériaux de cours, Département de français, Université de Leyde.
  • Doetjes, Jenny. 2003. Introduction à la syntaxe française, matériaux de cours, Département de français, Université de Leyde.
  • Radford, A. 1997. Syntax, a Minimalist introduction, Cambridge University Press.
  • Lexicon of Linguistics, Johan Kerstens, Eddy Ruys, Joost Zwarts (éds.), Utrecht institute of Linguistics OTS, 1996-2001.
  • Smith, Neil. 2002. Language, Bananas & Bonobos; Linguistic Problems, Puzzles and Polemics, Blackwell Publishers.
  • Zribi-Hertz, Anne. 1996. 'Glossaire français-anglais', L'anaphore et les pronoms, une introduction à la syntaxe générative, Sens et structure, Septentrion, Presses Universitaires.