Différences entre les versions de « Gant ma »
De Arbres
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[complémenteur]] ''gant ma'' | Le [[complémenteur]] complexe ''gant ma'' signifie 'pourvu que, tant que'. | ||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| Me na ran ||ket a forz, || '''gand ma''' teuio dioustu. | |(1)|| Me na ran ||ket a forz, || '''gand ma''' teuio dioustu. | ||
|- | |- | ||
| || [[pfi|moi]] [[ | | || [[pfi|moi]] [[ne]].[[R]] [[ober|fais]] ||[[ket|pas]] [[a|de]] [[forzh|importance]]|| pourvu.[[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[dont|viendra]] [[diouzhtu|tout.de.suite]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Cela m'est égal, pourvu qu'il vienne tout de suite.'||||||||||''Trégorrois'', [[Gros (1970)|Gros (1970]]:30) | |||colspan="4" | 'Cela m'est égal, pourvu qu'il vienne tout de suite.'||||||||||''Trégorrois'', [[Gros (1970)|Gros (1970]]:30) | ||
|} | |} | ||
== Morphologie == | |||
=== composition === | |||
Ce complémenteur complexe est formé de façon compositionnelle de la [[préposition]] ''[[gant]]'' 'avec' et du complémenteur ''[[ma]]'' 'que'. | |||
== Syntaxe == | |||
=== morphologie temporelle futur === | |||
Le complémenteur ''gant ma'' déclenche sur le verbe la morphologie du [[futur]]. | |||
{| class="prettytable" | |||
| (2) || gant || '''ma''' ||ouez'''o'''. | |||
|- | |||
| || [[gant|avec]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> ||[[gouzout|saura]] | |||
|- | |||
| || colspan="4" | 'pourvu qu'il sache'||||||[[Merser (2011)|Merser (2011]]:57) | |||
|} | |||
=== distribution === | |||
Le complémenteur complexe ''gant ma'' apparaît avant la négation ou, évidemment, des proclitiques objets éventuels sur le verbe tensé. | |||
{| class="prettytable" | |||
|(3)||...|| '''gand ma''' || '''n'am''' lezo ket|| a-istribilh ||gant va boulomoùigoù. ||||||''Standard'', [[Drezen (1932)|Drezen (1932]]:27) | |||
|- | |||
| || || pourvu.que<sup>[[4]]</sup>|| [[ne]]'[[POP|me]] [[lezel|laissera]] [[ket|pas]] || [[a-istribilh|en.plan]] ||[[gant|avec]] [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> bonhomme.[[-où (PL.)|s]].[[DIM]] | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'Pourvu qu'elle ne me laisse pas en plan avec mes statuettes!' | |||
|} | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:complémenteurs|Categories]] | [[Category:complémenteurs|Categories]] |
Version du 6 juillet 2018 à 07:50
Le complémenteur complexe gant ma signifie 'pourvu que, tant que'.
(1) | Me na ran | ket a forz, | gand ma teuio dioustu. | ||||||
moi ne.R fais | pas de importance | pourvu.que4 viendra tout.de.suite | |||||||
'Cela m'est égal, pourvu qu'il vienne tout de suite.' | Trégorrois, Gros (1970:30) |
Morphologie
composition
Ce complémenteur complexe est formé de façon compositionnelle de la préposition gant 'avec' et du complémenteur ma 'que'.
Syntaxe
morphologie temporelle futur
Le complémenteur gant ma déclenche sur le verbe la morphologie du futur.
(2) | gant | ma | ouezo. | ||||
avec | que4 | saura | |||||
'pourvu qu'il sache' | Merser (2011:57) |
distribution
Le complémenteur complexe gant ma apparaît avant la négation ou, évidemment, des proclitiques objets éventuels sur le verbe tensé.
(3) | ... | gand ma | n'am lezo ket | a-istribilh | gant va boulomoùigoù. | Standard, Drezen (1932:27) | ||
pourvu.que4 | ne'me laissera pas | en.plan | avec mon2 bonhomme.s.DIM | |||||
'Pourvu qu'elle ne me laisse pas en plan avec mes statuettes!' |