Différences entre les versions de « E-pad »
De Arbres
m |
|||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
| (2) ||'''E pad''' pell amzer|| e veze kontet ||kement-mañ: ||ar vro-se ||zo paour. | | (2) ||'''E pad''' pell amzer|| e veze kontet ||kement-mañ: ||ar vro-se ||zo paour. | ||
|- | |- | ||
|||pendant long temps ||[[R]] [[vez|était]] conté ||[[kement|ceci]]||[[art|le]] pays-[[DEM|ci]] ||[[zo|est]] pauvre | |||pendant [[pell|long]] temps ||[[R]] [[vez|était]] conté ||[[kement|ceci]]||[[art|le]] pays-[[DEM|ci]] ||[[zo|est]] pauvre | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" |'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.' | | ||colspan="4" |'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.' |
Version du 3 juin 2013 à 12:17
La préposition complexe e-pad est constituée de la préposition e ('dans') et de la racine -pad, qui ne se trouve pas en isolation (cf. padelezh, 'durée', padout, 'durer').
(1) | Ar chatal, | dalc'het e pad an deiz | er c'hreier, | a vez laosket en | o | frankiz. | |
le bétail | gardé pendant le jour | dans.le crèche | R est laissé dans | leur | liberté | ||
'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' | Le Bozec (1933:82) |
(2) | E pad pell amzer | e veze kontet | kement-mañ: | ar vro-se | zo paour. | |
pendant long temps | R était conté | ceci | le pays-ci | est pauvre | ||
'On racontait ceci depuis longtemps: ce pays était pauvre.' | ||||||
Standard, | An Here (2001:§ kement-mañ) |
Bibliographie
- Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.