Différences entre les versions de « E-pad »

De Arbres
(Page créée avec « == Bibliographie == * Gros, Jules 1970. TBP.I ''Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré'', chapitre II. Categories »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
{| class="prettytable"
| (1) || Ar chatal,|| dalc'het '''e pad''' an deiz|| er c'hreier, ||a vez laosket en||o|| frankiz.
|-
| || [[art|le]] bétail ||gardé [[e-pad|pendant]] [[art|le]] jour||[[P.e|dans]].[[art|le]] crèche || [[R]] [[vez|est]] laissé [[P.e|dans]] ||[[POSS|leur]]|| liberté
|-
| ||colspan="4" | 'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' || ||||[[Le Bozec|Le Bozec (1933]]:82)
|-
| ||colspan="4" |litt. '... sont (d'habitude) laissés en liberté.'
|}





Version du 13 juin 2011 à 23:06

(1) Ar chatal, dalc'het e pad an deiz er c'hreier, a vez laosket en o frankiz.
le bétail gardé pendant le jour dans.le crèche R est laissé dans leur liberté
'Les bestiaux, tout le jour retenus dans la crèche, vont errer librement.' Le Bozec (1933:82)
litt. '... sont (d'habitude) laissés en liberté.'



Bibliographie

  • Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.