Discussion:Le passé simple

De Arbres
  • [LJ/12/2012] Dans cet exemple "1) Kement a vall a oa warnañ da vont kuit ma lezas e holl zanvez war e lec'h." ne peut-on remplacer "lec'h" par "lerc'h" pour rétablir la graphie qui convient et éviter la confusion lec'h/lerc'h ?

>-- [MJ12/2012]: C'était une faute de frappe de ma part. C'est corrigé.

--Jadé Loïc 22 mai 2013 à 12:05 (CEST) Cette phrase me semble erronée :"Le passé simple en breton supporte qu'une action perfective soit répétée sur un temps long. Cette possibilité le distingue du passé simple français." En effet, l'exemple donné prouve le contraire. La phrase "La famille déménagea souvent" est correcte en français.

>--MJ. 24 mai 2013 à 11:38 (CEST): Oui. C'est corrigé.

--Jadé Loïc 18 juin 2013 à 10:32 (CEST)Un exemple de l'utilisation résiduelle du passé simple dans les proverbes "Ne dremenas den ar Raz n'en divije aon pe c'hloaz." Geriadur "An Here 2001" 'raz' p 1391

>--MJ. 20 juin 2013 à 13:28 (CEST): OK. Tu l'intègres dans un tableau avec des gloses et une traduction?