Différences entre les versions de « Bourc'h, bourk »

De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''bourg'' dénote un 'bourg'. {| class="prettytable" |(1)|| Greet e oe || deom zoken ||kuitaad ar '''bourk''' ...||||''Léon (Plouzane)'', Briant-Cadiou (19... »)
 
Ligne 18 : Ligne 18 :
| (2)|| an ti|| ar brasañ || er || '''vourc'h'''
| (2)|| an ti|| ar brasañ || er || '''vourc'h'''
|-
|-
|  || [[art|le]] [[ti|maison]] || [[art|le]] || [[bras|grand]].[[superlatif|le.plus]] ||[[P.e|dans]].[[art|le]] || bourg
|  || [[art|le]] [[ti|maison]] || [[art|le]] [[bras|grand]].[[superlatif|le.plus]] ||[[P.e|dans]].[[art|le]] || bourg
|-
|-
| ||colspan="4" | 'la maison la plus grande du bourg' |||||||||||| ''Bas-vannetais'', [[Nicolas (2005)|Nicolas (2005]]:22).  
| ||colspan="4" | 'la maison la plus grande du bourg' |||||||||||| ''Bas-vannetais'', [[Nicolas (2005)|Nicolas (2005]]:22).  

Version du 10 décembre 2019 à 15:56

Le nom bourg dénote un 'bourg'.


(1) Greet e oe deom zoken kuitaad ar bourk ... Léon (Plouzane), Briant-Cadiou (1998:165)
fait R4 fut à.nous même quitter le bourg
'On nous a même fait quitter le bourg...'


Morphologie

variation dialectale

(2) an ti ar brasañ er vourc'h
le maison le grand.le.plus dans.le bourg
'la maison la plus grande du bourg' Bas-vannetais, Nicolas (2005:22).


genre

Le genre varie selon les dialectes.


(3) Emzavoh eo dit mond dre ar vourh. L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'emzao')
se.lève.plus est à.toi aller par le1 bourg
'Il est préférable/plus avantageux pour toi de passer par le bourg.'


(4) Holl an dud a labour ha ne weler den paour erbet er vourc'h.
tout le 1gens R1 travaille et ne1 voit.IMP personne pauvre aucun dans.le 1bourg
'Tout le monde travaille et on ne voit aucun pauvre dans le bourg.'
Vannetais, Herrieu (1994:111)


(5) Arru e oan er bourk araog ma oa sonet kloh ebed.
arrivé R étais dans.le bourg avant que était sonné cloche aucun
'J'étais arrivée au bourg avant qu'aucune cloche que ce soit n'ait sonné.' Trégorrois, Gros (1984:198)


(6) E ranki atao kaout ur velo, da vont d'ar bourk.
R devras toujours avoir un vélo pour1 aller à1'le bourg
'Tu devras avoir un vélo, toujours, pour aller dans le bourg.'
Léon (Plougerneau), M-L. B. (01/2016)

Syntaxe

nom propre

Le nom propre est prononcé à la suite de bourg.


(1) Me 'zo o vont, 'lar-hi, da zistrujañ tout bourc'h Elien, dija.
moi (R) est à4 aller dit-elle pour1 détruire tout bourg Elliant quasi
'Je vais, dit-elle, détruire pratiquement tout le bourg d'Elliant.' Cornouaillais de l'est marititme (Riec), Bouzeg (1986:27)