Bihan
Bihan, en standard et dans tous les dialectes, est un adjectif qui signifie 'petit'.
(1) | Monet a rae | a bihan fourchad. | |||||
aller R faisait | à petit pas.long | ||||||
'Il allait à petits pas.' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:45) |
Dans certains dialectes, c'est aussi un adverbe de type 'peu', ou même un indéfini, un quantifieur positif existentiel dénotant une petite quantité ('peu (de)'). Son équivalent standard est alors nebeut.
Adjectif 'petit'
morphologie
composition
L'adjectif bihan, 'petit', sert de base au verbe léger suffixal -aat qui obtient le verbe bihanaat, 'rendre petit' > 'rapetisser, diminuer'.
intensifieur
Le suffixe adjectival -kaer modifie en l'intensifiant le degré du quantifieur bihan (bihan-kaer, 'fort peu', Favereau 1997:§232).
Adverbe 'peu'
En (1), la disjonction pe, 'ou', prend deux arguments de même catégorie syntaxique. On voit donc que bihan est ici de même catégorie que re, 'trop'. On trouve aussi mui pe vihanoc'h, muioc'h pe nebeutoc'h (Menard & Kadored 2001:'bihan').
(1) | Ma faotr | a zo | re pe bihan. | |||
mon2 gars | R est | trop ou peu | ||||
'Mon gars est trop ou peu (mon gars est excessif).' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:47) |
'le moins'
Le superlatif sur bihan obtient le sens 'le moins'.
(1) | ar gloan | bihanañ-priziet. | ||
le laine | moins-prisée | Standard, Menard & Kadored (2001:'bihan') | ||
'la laine la moins prisée.' |
'au moins', 'pour le moins'
(3) | Daou | a heller da venegi | da vihanna : | An aotrou K. | hag an Aotrou J. | |
deux | R1 peut.IMP de1 mentionner | pour1 petit.le.plus | le monsieur K. | et le monsieur J. | ||
'Nous pouvons au moins en mentionner deux: monsieur K. et monsieur J.' | ||||||
Léon, Seite (1998) |
Quantifieur 'peu (de)'
En vannetais, on voit que le placement de bihan n'est pas prototypique d'un adjectif. A part une liste fermée d'adjectifs antéposés au nom, les adjectifs se placent en effet après le nom. Il s'agit ici d'un quantifieur qui n'est pas utilisé dans tous les dialectes.
(1) | Bihan gouloù | o deus | ivez. | ||||
peu lumières | 3PL a | aussi | |||||
'Elles (les boutiques) sont aussi peu éclairées.' | Vannetais, Herrieu (1994:293) |
morphologie
mutation
Bihan devant un nom provoque une lénition au moins sur les initiales K, T, P.
(2) Bihan dra eo ar sklerijenn a zo ennomp., (JKS:123, cité dans Le Gléau (1983-1994:'1. peu')
syntaxe
Bihan peut quantifier sur un nom nu.
(1) N'he deus ket bihan labour gant c'hwec'h bugel., Menard & Kadored (2001:'bihan')
bihan a...
- Bez' ez eus bihan a ed d'ober bara., (Dihunamp (1944:13), cité dans le dictionnaire de Le Gléau à '1. Peu')
- Hir eo an hent ha bihan a davarnioù a gav ar beajour., (Dihunamp (1943:285), cité dans le dictionnaire de Le Gléau à '1. Peu')