Différences entre les versions de « Arbres:Le site de grammaire du breton »

De Arbres
m
Ligne 13 : Ligne 13 :
ARBRES est une expérience de science ouverte et participative, c'est un site de recherche "à carnet ouvert" ([[Jouitteau (2013b)|Jouitteau 2013b]]). Le site est de type ''wiki'' et vous pouvez en modifier les pages vous-mêmes. L'accès est public et gratuit.
ARBRES est une expérience de science ouverte et participative, c'est un site de recherche "à carnet ouvert" ([[Jouitteau (2013b)|Jouitteau 2013b]]). Le site est de type ''wiki'' et vous pouvez en modifier les pages vous-mêmes. L'accès est public et gratuit.


Pour naviguer sur le site, utilisez les liens de la colonne de gauche. Pour une recherche ciblée par mot-clefs, utilisez l'outil de recherche numérique en haut à droite de l'écran.
Pour naviguer sur le site, utilisez les liens de la colonne de gauche. Pour une recherche ciblée par mot-clef, utilisez l'outil de recherche numérique en haut à droite de l'écran.





Version du 8 avril 2014 à 10:38

 ARBRES: 
 Evit un Atlas Rannyezhoù ar BREzhoneg: Sintaks
 Vers un Atlas de la microvariation dialectale de la langue bretonne 
 
 Mélanie Jouitteau
 CNRS, UMR 5478, Laboratoire IKER
 melanie.jouitteau à iker.cnrs.fr 
 


Bienvenue sur le site ARBRES de recherche en syntaxe formelle sur la langue bretonne.

ARBRES est une expérience de science ouverte et participative, c'est un site de recherche "à carnet ouvert" (Jouitteau 2013b). Le site est de type wiki et vous pouvez en modifier les pages vous-mêmes. L'accès est public et gratuit.

Pour naviguer sur le site, utilisez les liens de la colonne de gauche. Pour une recherche ciblée par mot-clef, utilisez l'outil de recherche numérique en haut à droite de l'écran.


  • Dans le cartouche de la grammaire du breton, vous trouverez la table des matières de la grammaire en ligne. Vous pourrez accéder directement à ses pages et les modifier, ajouter de l'information. La grammaire est accompagnée d'une bibliographie générale de toutes les études produites à ce jour sur la syntaxe de la langue bretonne. Un glossaire en français et un autre en anglais aident à utiliser les termes les plus techniques.


J'essaie que ce site soit souple d'usage et facile d'utilisation, tant par la technique utilisée que par la présentation du travail théorique.

Ce site est participatif et surveillé: je reste responsable de la qualité scientifique de ce qui est donné à lire sur les pages de la grammaire.

Si vous constatez des dysfonctionnements ou des problèmes d'exposition du projet ou des données, merci de me reporter ces difficultés afin que j'essaie d'y remédier.