Anv : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : Navigation, rechercher
(Expressions)
Ligne 26 : Ligne 26 :
 
|(2)|| Douarneneziz ||o deus '''anv''' da || vezañ distag-meurbet|| '''o''' c'halon ||ouzh ar baourentez.||||''Standard'', [[Drezen (1932)|Drezen (1932]]:14)
 
|(2)|| Douarneneziz ||o deus '''anv''' da || vezañ distag-meurbet|| '''o''' c'halon ||ouzh ar baourentez.||||''Standard'', [[Drezen (1932)|Drezen (1932]]:14)
 
|-
 
|-
| || douarnen[[-iz (PL.)|istes]] || 3PL [[kaout|a]] nom [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> PRO || [[bezañ|être]] [[di-|dé]].attaché-[[meurbet|très]]|| [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> [[kalon|coeur]] || [[ouzh|de]] [[art|le]]<sup>[[1]]</sup> pauvr[[-entez|eté]]
+
| || douarnen[[-iz (PL.)|istes]] || 3PL [[kaout|a]] nom [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> PRO || [[bezañ|être]] [[di-|dé]].attaché-[[meurbet|très]]|| [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> [[kalon|coeur]] || [[ouzh|de]] [[art|le]]<sup>[[1]]</sup> [[paour|pauvr]].[[-entez|eté]]
 
|-
 
|-
 
|||colspan="4" |  'Les douarnenistes sont réputés prodigues.'  
 
|||colspan="4" |  'Les douarnenistes sont réputés prodigues.'  

Version du 17 novembre 2019 à 19:34

(pour l'étude des noms en breton, se reporter à l'article les noms)

Le nom anv dénote un 'nom'.


(1) Lavaret en doa: "Ez an da glask da anv bihan..."
dit R.3SG avait R vais pour1 chercher ton1 nom petit
'Il avait dit: "Je vais chercher ton prénom ..."', Standard, Ar Barzhig (1976:48)


Morphologie

variation dialectale

La carte 309 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de nom, nommer.


Expressions

kaout anv da..., avoir la réputation de'

(2) Douarneneziz o deus anv da vezañ distag-meurbet o c'halon ouzh ar baourentez. Standard, Drezen (1932:14)
douarnenistes 3PL a nom de1 PRO être .attaché-très leur2 coeur de le1 pauvr.eté
'Les douarnenistes sont réputés prodigues.'