Différences entre les versions de « A-dres »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :
| (1) ||Ur paotr || èl ma faota, ||'''a-dres''', a-feson.
| (1) ||Ur paotr || èl ma faota, ||'''a-dres''', a-feson.
|-
|-
| || [[art|un]] garçon || [[evel|comme]] [[ma|que]] [[faot|faut]] || à-droit [[a-feson|à-façon]]
| || [[art|un]] [[paotr|gars]] || [[evel|comme]] [[ma|que]] [[faot|faut]] || à-droit [[a-feson|à-façon]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'un gars comme il faut, un gars bien.' ||||''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:25)
|||colspan="4" | 'un gars comme il faut, un gars bien.' ||||''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:25)

Version du 7 février 2019 à 18:11

L'adjectif complexe a-dres, littéralement /à-précis/, signifie 'bon, bien, droit'.


(1) Ur paotr èl ma faota, a-dres, a-feson.
un gars comme que faut à-droit à-façon
'un gars comme il faut, un gars bien.' Le Scorff, Ar Borgn (2011:25)


Morphologie

composition

On reconnaît la préposition support a, suivie de l'adjectif dres, 'droit'.


(2) ... war-laez e peus un all evit dalc'her anezhañ dres.
sur.haut R as un autre pour garder P.lui droit
'... en haut tu en as un autre pour le tenir droit.' Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:27)