Différences entre les versions de « -ezh (Inf.) »

De Arbres
(7 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
le suffixe ''-ezh'' est un [[suffixe verbal de l'infinitif]].
{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) || Met a-raok ||tamall den ebet ||da laer'''ezh''' ||ho tanvez-amann...
| (1) || Met a-raok ||tamall den ebet ||da laer'''ezh''' ||ho tanvez-amann...
|-
|-
| || [[met|mais]] [[a-raok|avant]] ||accuser [[nom nu|homme]] [[ebet|aucun]]|| [[da|de]] voler ||[[POSS|votre]] matière-beurre
| || [[met|mais]] [[a-raok|avant]] ||[[tamll|accuser]] [[nom nu|homme]] [[ebet|aucun]]|| [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[laerezh|voler]] ||[[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> matière-beurre
|-
|-
| ||colspan="4" | 'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème...' ||||''Cornouaille (Pleyben)'', [[Ar Gow (1999)|Ar Gow (1999]]:19)
| ||colspan="4" | 'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème...' ||||''Cornouaille (Pleyben)'', [[Ar Gow (1999)|Ar Gow (1999]]:19)
Ligne 11 : Ligne 14 :
| (2) || ...|| met daou zornig ||gwenn Anna ||nen daint ket ken|| d'o serr'''ezh'''.
| (2) || ...|| met daou zornig ||gwenn Anna ||nen daint ket ken|| d'o serr'''ezh'''.
|-
|-
| || ||[[met|mais]] [[les numéraux cardinaux|2]]<sup>[[1]]</sup> main.[[-ig|DIM]] ||blanc Anna || [[ne]] [[dont|viendront]] [[ket|pas]] [[ken|plus]] || [[da|pour]] [[POP|les]] cueillir
| || ||[[met|mais]] [[les numéraux cardinaux|2]]<sup>[[1]]</sup> main.[[-ig|DIM]] ||blanc Anna || [[ne]] [[dont|viendront]] [[ket|pas]] [[ken|plus]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup>'[[POP|les]]<sup>[[2]]</sup> [[serriñ|cueillir]]
|-
|-
| ||colspan="4" | '... mais les deux petites mains blanches d'Anna ne viendront plus les cueillir.'  
| ||colspan="4" | '... mais les deux petites mains blanches d'Anna ne viendront plus les cueillir.'  
|-
|-
| ||||||colspan="4" |''Vannetais'', [[Ar Meliner (2009)|Ar Meliner (2009]]:46)
| ||||||||colspan="4" |''Vannetais'', [[Ar Meliner (2009)|Ar Meliner (2009]]:46)
|}
|}




== A ne pas confondre ==
{| class="prettytable"
|(3)|| N'eo ket || gwellaad || a ra ar marh || pa vez red ||e varheg'''ez''' alïes.
|-
| || [[ne]]<sup>[[1]]</sup>'[[COP|est]] [[ket|pas]] || amélior[[-aat|er]] || [[R]] [[ober|fait]] [[art|le]] [[marc'h|cheval]] || [[pa|quand]] [[vez|est]] [[ret|obligé]] || [[POP|le]]<sup>[[1]]</sup> monter [[alies|souvent]]
|-
|||colspan="4" | 'Le cheval n'engraisse pas quand il faut le monter souvent.'
|-
|||||||||colspan="4" | ''Trégorrois'',  [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'gwellaad')
|}


Il existe aussi un suffixe ''[[-ezh (N.)|-ezh]]'' qui sert à former des noms abstraits.


Il existe aussi deux suffixes ''[[-ez]]'' et un suffixe ''[[-e(z)]]''.
== A ne pas confondre ==


Un nom féminin singulier comme ''botez'', 'chaussure' (carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-098.jpg 98] de l'[[ALBB]]) montre encore un suffixe final différent.
Il existe plusieurs suffixes qui prennent au moins une des formes en <font color=green>/es, ez, e/</font color=green>. Ils se trouvent sous les formes écrites ''[[-ez, -e(z), -ezh]]''.





Version du 27 février 2019 à 14:52

le suffixe -ezh est un suffixe verbal de l'infinitif.


(1) Met a-raok tamall den ebet da laerezh ho tanvez-amann...
mais avant accuser homme aucun de1 voler votre3 matière-beurre
'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème...' Cornouaille (Pleyben), Ar Gow (1999:19)


(2) ... met daou zornig gwenn Anna nen daint ket ken d'o serrezh.
mais 21 main.DIM blanc Anna ne viendront pas plus pour1'les2 cueillir
'... mais les deux petites mains blanches d'Anna ne viendront plus les cueillir.'
Vannetais, Ar Meliner (2009:46)


(3) N'eo ket gwellaad a ra ar marh pa vez red e varhegez alïes.
ne1'est pas améliorer R fait le cheval quand est obligé le1 monter souvent
'Le cheval n'engraisse pas quand il faut le monter souvent.'
Trégorrois, Gros (1989:'gwellaad')


A ne pas confondre

Il existe plusieurs suffixes qui prennent au moins une des formes en /es, ez, e/. Ils se trouvent sous les formes écrites -ez, -e(z), -ezh.