Différences entre les versions de « -ez, -e(z), -ezh »

De Arbres
Ligne 21 : Ligne 21 :
Un nom féminin singulier comme ''botez'', 'chaussure' (carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-098.jpg 98] de l'[[ALBB]]) montre encore un suffixe final différent.
Un nom féminin singulier comme ''botez'', 'chaussure' (carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-098.jpg 98] de l'[[ALBB]]) montre encore un suffixe final différent.


Il existe un allomorphe assez rare du suffixe ''[[-ded, -ted]]'' qui finit en <font color=green>/es, ez/</font color=green>, comme dans ''Meurdez'' ou ''don(d)ez'', 'profondeur'.
Il existe un [[allomorphe]] assez rare du suffixe ''[[-ded, -ted]]'' qui finit en <font color=green>/es, ez/</font color=green>, comme dans ''Meurd'''ez''''' ou ''don(d)'''ez''''', 'profondeur'. [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§168) donne ''don(d)'''ez''''', 'profondeur', comme dérivé du suffixe ''[[-ezh (N.)|-ezh]]'' des [[noms abstraits]], mais il s'agit cependant plus probablement dans ''don(d)ez'' de cet [[allomorphe]] du suffixe ''[[-ded, -ted]]''.


[[Helias (1986)|Helias (1986]]:13) propose de dériver ''pinvidig'''ez''''', 'richesse', sur l'[[adjectif]] ''pinvidig'', 'riche'. Cependant, il s'agit alors plus vraisemblablement en breton moderne du suffixe ''[[-edigezh]]'', ''[[-idigezh]]''.
[[Helias (1986)|Helias (1986]]:13) propose de dériver ''pinvidig'''ez''''', 'richesse', sur l'[[adjectif]] ''pinvidig'', 'riche'. Cependant, il s'agit alors plus vraisemblablement en breton moderne du suffixe ''[[-edigezh]]'', ''[[-idigezh]]''.
[[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§168) propose de reconnaitre dans ''buh'''ez''''', 'vie'; ''gwirion'''ez''''', 'vérité' et ''tru'''ez''''', 'pitié' le suffixe ''-ezh'' (N.) des [[noms abstraits]]. Cependant, au moins en synchronie, ''-ezh'' (N.) et ''[[-e(z)]]'' ont des prononciations très différenciées.
[[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§168) donne ''ker'''nezh''''', 'disette' et ''fur'''nezh''''', 'sagesse' comme dérivés en ''-ezh'', mais on reconnaît la consonne du suffixe ''[[-nezh]]''.




[[Category:désambiguïsations|Categories]]
[[Category:désambiguïsations|Categories]]

Version du 1 mars 2017 à 10:36

Il existe plusieurs suffixes qui prennent au moins une des formes en /es, ez, e/. Ils se trouvent sous les formes écrites -ez, -e(z), -ezh.


  • le suffixe -ez de marque du féminin (kanerez, 'chanteuse')
  • le suffixe -ez singulatif des noms comme bragez, 'pantalon' qui ont un pluriel en bragoù.


Un nom féminin singulier comme botez, 'chaussure' (carte 98 de l'ALBB) montre encore un suffixe final différent.

Il existe un allomorphe assez rare du suffixe -ded, -ted qui finit en /es, ez/, comme dans Meurdez ou don(d)ez, 'profondeur'. Favereau (1997:§168) donne don(d)ez, 'profondeur', comme dérivé du suffixe -ezh des noms abstraits, mais il s'agit cependant plus probablement dans don(d)ez de cet allomorphe du suffixe -ded, -ted.

Helias (1986:13) propose de dériver pinvidigez, 'richesse', sur l'adjectif pinvidig, 'riche'. Cependant, il s'agit alors plus vraisemblablement en breton moderne du suffixe -edigezh, -idigezh.

Favereau (1997:§168) propose de reconnaitre dans buhez, 'vie'; gwirionez, 'vérité' et truez, 'pitié' le suffixe -ezh (N.) des noms abstraits. Cependant, au moins en synchronie, -ezh (N.) et -e(z) ont des prononciations très différenciées.

Favereau (1997:§168) donne kernezh, 'disette' et furnezh, 'sagesse' comme dérivés en -ezh, mais on reconnaît la consonne du suffixe -nezh.