-erez, -ourez

De Arbres
Révision datée du 7 décembre 2014 à 15:57 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Mjouitteau a déplacé la page -erezh, -ourezh vers -erez(h), -ourez(h))

La finale -erez ou -ourez forme des noms féminins d'agent, ou de machines ou objets désignés par leur fonction.


(1) Eno e oa eur ruzaterez.
y R y.avait un rouge.ir.sfx
'Là il y avait une glissoire.' Trégorrois, Gros (1984:359)


Kervella (1947:§833) donne : dornerez, falc'herez, nizerez, diennerez, skriverez, nijerez, stlejerez, heskennerez.


Morphologie

allomorphes

La finale -ourezh forme aussi des noms abstraits. Elle est plus rare et principalement illustrée par marc'hadourezh, 'marchandise'.

Le vannetais Le Bayon (1878:13) orthographie ces finales en -ereah.

composition

Il s'agit de deux suffixes consécutifs, le premier, -er, ou -our, formant des noms d'agent et le second étant la marque -ez des noms féminins.


nombre

Kervella (1947:§833) donne les formes plurielles mederezed, skolaerezed, divinourezed.


genre

Selon le vannetais Le Bayon (1878:13), les noms en -ereah comme bossereah, 'boucherie' sont féminins. Il cite avec marhadoureah, 'marchandise', nom également féminin.

Il contraste ces noms avec les noms d'action en -ereah qui sont, eux, masculins.

Selon Press (1986:62) les noms abstraits en -ourezh sont masculins. Favereau (1997:§189) signale une hésitation de genre dans marc'hadourezh, 'marchandise'.


Syntaxe

Les noms d'agent en -erez peuvent s'employer sans article en situation prédicative. Ils ressemblent alors à des adjectifs qui porteraient une marque de genre (dougerez, 'enceinte'). Kervella (1947:§512) considère que ce sont des noms, car ils ne peuvent se trouver en position d'épithètes. En (2), les mots en -erez restent en effet en position prédicative.


(2) Honnez a zo dispignerez. Koufonerez eo da-vad.
celle.là R est dépens.sfx gaspill.sfx est pour-bon
'Celle-là est dépensière. Elle est très gaspilleuse.' Trégorrois, Gros (1984:363)


Sémantique

Selon Kervella (1947:§833), les noms en -erez dénotent indifféremment une machine ou une femme qui effectue un travail donné.

On trouve aussi, tout du moins en vannetais, un tel suffixe féminin marquant les noms de lieux (bossereah, 'boucherie', Le Bayon 1878:13).


(2) ur boberezh digor.
un boulangerie ouvert
'une boulangerie ouverte' Vannetais, Ar Meliner (2009:64)


A ne pas confondre

Il existe aussi une finale en -erezh qui forme des noms abstraits d'action. Gros (1984:63-64) considère que -erezh est prononcé avec la voyelle initiale plus ouverte (è vs. é). Il montre par le même exemple qu'il n'a pas de distinction de genre sur ces différentes dérivations.


(3) Ar geginérez a zo war ar geginèrez.
le cuisin.-ière R est sur le cuisin.N.
'La cuisinière est en train de faire la cuisine.' Trégorrois, Gros (1984:364)


A part quelques variations dialectales et l'exception magerezh/ar vagerezh, 'action de nourrir', les suffixes de noms abstraits d'action sont masculins, alors que celui qui forme des noms d'agent ou d'objets est féminin.