Différences entre les versions de « -egezh »
De Arbres
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
[[Chalm (2008)|Chalm (2008]]:W-214) donne ''anaoudegezh'', 'connaissance', ''gouiziegezh'', 'savoir, connaissance'. | [[Chalm (2008)|Chalm (2008]]:W-214) donne ''anaoudegezh'', 'connaissance', ''gouiziegezh'', 'savoir, connaissance'. | ||
== Morphologie == | |||
=== genre === | |||
Les noms dérivés en ''-egezh'' sont féminins ([[Chalm (2008)|Chalm 2008]]:W-215). | |||
=== genre === | |||
Les noms dérivés en ''-egezh'' font leur pluriel en ''[[-ioù]]''. ([[Chalm (2008)|Chalm 2008]]:W-215). | |||
Version du 15 janvier 2014 à 16:45
Le suffixe en -egezh sert à la dérivation de noms abstraits.
(1) | Lod all | zo plijet | gant an divyezhegezh kentoc’h, | forzh | peseurt yezh | e vije | an eil. |
partie autre | est séduit | avec le bi.linguisme plutôt, | importe | quel.sorte langue | R serait | le seconde | |
'D'autres sont plutôt attirés par le bilinguisme, quelle que soit la langue seconde.' | |||||||
Standard, Bremañ n°226-7, p.7 |
Chalm (2008:W-214) donne anaoudegezh, 'connaissance', gouiziegezh, 'savoir, connaissance'.
Morphologie
genre
Les noms dérivés en -egezh sont féminins (Chalm 2008:W-215).
genre
Les noms dérivés en -egezh font leur pluriel en -ioù. (Chalm 2008:W-215).