Différences entre les versions de « -ant, -iant »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[suffixe]] ''-iant'' est un suffixe nominal emprunté au français (''batimant'', 'bâtiment' ou ''koumanant'', 'abonnement').
Le [[suffixe]] ''-iant'' est un suffixe adjectival et nominal emprunté au français.




[[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:75) donne ''badez'''iant''''', 'baptême'.
[[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:75) donne ''badez'''iant''''', 'baptême'.
Voir aussi ''koumanant'', 'abonnement'.
== Diachronie ==
[[Pedersen (1909–1913)|Pedersen (1909–1913,I]]:48) propose une racine proto-celtique en [[*]]''‑antī'', f.




== A ne pas confondre ==
== A ne pas confondre ==


Il existe deux suffixes ''[[-ant]]'' [[empruntés]] au français, l'un adjectival, l'autre nominal.
La finale ''[[-ant]]'' apparaît sur un [[adjectif]] ou un [[nom]]. Les adjectifs finissant par un suffixe emprunté au français se nominalisent facilement.


[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:suffixes|Categories]]
[[Category:suffixes|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:adjectifs|Categories]]

Version du 2 avril 2014 à 22:13

Le suffixe -iant est un suffixe adjectival et nominal emprunté au français.


Trépos (2001:75) donne badeziant, 'baptême'.

Voir aussi koumanant, 'abonnement'.


Diachronie

Pedersen (1909–1913,I:48) propose une racine proto-celtique en *‑antī, f.


A ne pas confondre

La finale -ant apparaît sur un adjectif ou un nom. Les adjectifs finissant par un suffixe emprunté au français se nominalisent facilement.